《勾院偶書》 強至

宋代   強至 一坐閒窗百慮清,勾院勾院門前寵利自營營。偶书偶书
官書既少人喧息,强至唯有嚴風戛竹聲。原文意
分類:

《勾院偶書》強至 翻譯、翻译賞析和詩意

《勾院偶書》是赏析宋代詩人強至創作的一首詩詞。以下是和诗詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
坐在閑窗邊,勾院勾院百憂煩心盡消散,偶书偶书
門前的强至寵利自顧自地營營。
官方文件減少了人們的原文意喧鬧聲,
隻有嚴冬的翻译風聲與竹葉相碰撞。

詩意:
這首詩描述了一個安靜的赏析場景,詩人坐在閑窗旁,和诗心中的勾院勾院煩憂逐漸散去。門前的寵利自顧自地活動,顯得得意洋洋。官方文件減少了人們的喧鬧聲,隻有嚴冬的寒風和竹葉的摩擦聲在耳邊響起。

賞析:
《勾院偶書》以簡潔明快的語言描繪出一幅安靜而清新的景象,通過對細節的描寫表達了詩人內心的寧靜和放鬆。詩中的“一坐閑窗百慮清”表明詩人在閑暇時刻,通過靜坐窗前,能夠拋開心中的煩憂,達到心靈的寧靜。門前的“寵利”指的是一種小動物,它自顧自地活動,無憂無慮,給人一種自得其樂的感覺。而官方文件減少了人們的喧鬧聲,暗示著社會的寧靜和政務的清淨。最後一句“唯有嚴風戛竹聲”,通過描寫嚴冬的風與竹葉的相互碰撞聲,形象地表達了寂靜中的聲音,給人以生動的感受。

整首詩以簡潔、明快的語言,通過描寫細膩的景物和聲音,展示了詩人心靈放鬆的情境。它通過對人與自然的交融,表達了作者追求內心寧靜和自由的心態,讓讀者感受到一種寧靜與安逸的氛圍。這首詩詞以其清新的意境和簡潔的表達方式,展示了宋代詩人的獨特魅力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《勾院偶書》強至 拚音讀音參考

gōu yuàn ǒu shū
勾院偶書

yī zuò xián chuāng bǎi lǜ qīng, mén qián chǒng lì zì yíng yíng.
一坐閒窗百慮清,門前寵利自營營。
guān shū jì shǎo rén xuān xī, wéi yǒu yán fēng jiá zhú shēng.
官書既少人喧息,唯有嚴風戛竹聲。

網友評論


* 《勾院偶書》勾院偶書強至原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《勾院偶書》 強至宋代強至一坐閒窗百慮清,門前寵利自營營。官書既少人喧息,唯有嚴風戛竹聲。分類:《勾院偶書》強至 翻譯、賞析和詩意《勾院偶書》是宋代詩人強至創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《勾院偶書》勾院偶書強至原文、翻譯、賞析和詩意原文,《勾院偶書》勾院偶書強至原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《勾院偶書》勾院偶書強至原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《勾院偶書》勾院偶書強至原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《勾院偶書》勾院偶書強至原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/827c39911167151.html