《中秋扶病對月》 蘇泂

宋代   蘇泂 久病頭如石,中秋中秋中秋月似盆。扶病扶病翻译
起瞻惟一色,对月对月歸臥隻空村。苏泂赏析
信有鄜州見,原文意曾同秘省論。和诗
微吟到河漢,中秋中秋桂樹忽飛翻。扶病扶病翻译
分類:

《中秋扶病對月》蘇泂 翻譯、对月对月賞析和詩意

《中秋扶病對月》是苏泂赏析宋代蘇泂創作的一首詩詞。下麵是原文意詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
久病頭如石,和诗中秋月似盆。中秋中秋
起瞻惟一色,扶病扶病翻译歸臥隻空村。对月对月
信有鄜州見,曾同秘省論。
微吟到河漢,桂樹忽飛翻。

詩意:
這首詩詞以中秋之夜為背景,表達了作者蘇泂病中對月的思念之情。作者多年的疾病使得他的頭沉重得像石頭一樣,而此時的中秋之夜,月亮高懸,看起來像一個巨大的盆。起床迎望,隻看到月色一片清冷,回到床上躺下,隻有空空的村莊陪伴。詩中提到鄜州和秘省,暗示著作者曾在這些地方與友人共同探討文學和政治之事。微弱的吟誦聲傳到天邊,桂樹的枝葉突然翻飛起來,給人以一種意外的感覺。

賞析:
這首詩詞通過對中秋夜景的描繪,抒發了作者心中對月亮的思念之情。作者將自己多年的疾病表現為頭如石,突顯了病痛沉重的感覺。與此形成鮮明對比的是中秋的明亮月光,以及作者內心的孤獨和寂寞。詩中的鄜州和秘省象征著作者過去的交遊經曆,使得整首詩增添了一絲遙遠和離別的意味。最後,詩人的微吟聲像是穿越了天河,使得桂樹的枝葉突然翻飛起來,給整首詩增添了一絲神秘和不可思議的氛圍。整首詩以簡潔的語言表達出作者內心的孤寂和對美好事物的向往,給人以深深的思考和觸動。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《中秋扶病對月》蘇泂 拚音讀音參考

zhōng qiū fú bìng duì yuè
中秋扶病對月

jiǔ bìng tóu rú shí, zhōng qiū yuè shì pén.
久病頭如石,中秋月似盆。
qǐ zhān wéi yī sè, guī wò zhǐ kōng cūn.
起瞻惟一色,歸臥隻空村。
xìn yǒu fū zhōu jiàn, céng tóng mì shěng lùn.
信有鄜州見,曾同秘省論。
wēi yín dào hé hàn, guì shù hū fēi fān.
微吟到河漢,桂樹忽飛翻。

網友評論


* 《中秋扶病對月》中秋扶病對月蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《中秋扶病對月》 蘇泂宋代蘇泂久病頭如石,中秋月似盆。起瞻惟一色,歸臥隻空村。信有鄜州見,曾同秘省論。微吟到河漢,桂樹忽飛翻。分類:《中秋扶病對月》蘇泂 翻譯、賞析和詩意《中秋扶病對月》是宋代蘇泂創作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《中秋扶病對月》中秋扶病對月蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《中秋扶病對月》中秋扶病對月蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《中秋扶病對月》中秋扶病對月蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《中秋扶病對月》中秋扶病對月蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《中秋扶病對月》中秋扶病對月蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/827b39911748528.html