《墨君堂》 文同

宋代   文同 嗜竹種複畫,墨君渾如王掾居。堂墨
高堂倚空岩,君堂素壁交扶疏。文同
山影覆秋靜,原文意月色澄夜虛。翻译
蕭爽隻自適,赏析誰能愛吾廬。和诗
分類:

《墨君堂》文同 翻譯、墨君賞析和詩意

《墨君堂》是堂墨宋代文同創作的一首詩詞。以下是君堂對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

墨君堂

嗜竹種複畫,文同渾如王掾居。原文意
高堂倚空岩,翻译素壁交扶疏。赏析
山影覆秋靜,月色澄夜虛。
蕭爽隻自適,誰能愛吾廬。

譯文:
喜歡種竹和繪畫,仿佛是王侍郎的居所。
高堂依靠空岩,素壁交錯而稀疏。
山影籠罩著寧靜的秋天,月色映照著虛幻的夜晚。
我自在地享受著寧靜,有誰能夠愛上我的小屋呢?

詩意:
《墨君堂》描繪了一個喜歡竹子和繪畫的人的隱居之所。詩中的“墨君堂”是他的書齋,他在這裏種植竹子,畫畫作品也堆滿了房間。高堂依靠空岩,牆壁素淨且稀疏,營造出一種幽靜的氛圍。山影與秋天的寧靜相交融,夜晚的月色照亮了一片虛幻的景象。詩人在這樣的環境中自得其樂,身心舒暢,表達了他的獨特生活態度。

賞析:
這首詩詞通過描繪一個隱居者的生活環境和心境,展現了作者對自然與人文環境的熱愛和追求。詩人喜歡竹子,將竹子種在自己的居所,這顯示了他對自然之美的理解和欣賞。高堂依靠空岩,素壁交錯而稀疏,將詩人與外界隔絕開來,創造了一個寧靜而清淨的空間。

詩中的山影覆蓋秋天的寧靜,月色映照夜晚的虛幻,通過自然景物的描繪,表現出詩人內心深處的寧靜與空靈。詩人在這樣的環境中自得其樂,感受到內心的自在和舒暢。

最後兩句“蕭爽隻自適,誰能愛吾廬”,表達了詩人對自由自在的追求。他並不需要他人的讚美或欣賞,隻希望能夠在自己喜歡的環境中自由自在地生活。整首詩以簡潔明快的語言,展現了詩人獨特的生活態度和對自然人文的熱愛,給人以寧靜、舒適的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《墨君堂》文同 拚音讀音參考

mò jūn táng
墨君堂

shì zhú zhǒng fù huà, hún rú wáng yuàn jū.
嗜竹種複畫,渾如王掾居。
gāo táng yǐ kōng yán, sù bì jiāo fú shū.
高堂倚空岩,素壁交扶疏。
shān yǐng fù qiū jìng, yuè sè chéng yè xū.
山影覆秋靜,月色澄夜虛。
xiāo shuǎng zhǐ zì shì, shuí néng ài wú lú.
蕭爽隻自適,誰能愛吾廬。

網友評論


* 《墨君堂》墨君堂文同原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《墨君堂》 文同宋代文同嗜竹種複畫,渾如王掾居。高堂倚空岩,素壁交扶疏。山影覆秋靜,月色澄夜虛。蕭爽隻自適,誰能愛吾廬。分類:《墨君堂》文同 翻譯、賞析和詩意《墨君堂》是宋代文同創作的一首詩詞。以下是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《墨君堂》墨君堂文同原文、翻譯、賞析和詩意原文,《墨君堂》墨君堂文同原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《墨君堂》墨君堂文同原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《墨君堂》墨君堂文同原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《墨君堂》墨君堂文同原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/826f39908772112.html