《題故將軍莊》 李端

唐代   李端 曾將數騎過桑幹,题故遙對單於飭馬鞍。将军军庄
塞北征兒諳用劍,庄题關西宿將許登壇。李端
田園蕪沒歸耕晚,原文意弓箭開離出獵難。翻译
唯有老身如刻畫,赏析猶期聖主解衣看。和诗
分類:

作者簡介(李端)

李端頭像

李端(約743-782?题故),字正已,将军军庄趙州(今河北趙縣)人。庄题少居廬山,李端師詩僧皎然。原文意大曆五年進士。翻译曾任秘書省校書郎、赏析杭州司馬。晚年辭官隱居湖南衡山,自號衡嶽幽人。今存《李端詩集》三卷。其詩多為應酬之作,多表現消極避世思想,個別作品對社會現實亦有所反映,一些寫閨情的詩也清婉可誦,其風格與司空曙相似。李端是大曆十才子之一,在“十才子”中年輩較輕,但詩才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《聽箏》入選《唐詩三百首》。

《題故將軍莊》李端 翻譯、賞析和詩意

《題故將軍莊》是唐代李端創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
曾經率領幾騎馬越過桑幹,遠眺著單於整齊的馬鞍。
北方邊塞的戰士們熟悉使用劍,西關的宿將許登壇。
農田荒蕪,夕陽下農夫無法歸來耕種;
弓箭準備,離開營寨進行狩獵非常艱難。
唯有我這老人像一幅畫卷,
期盼著聖明的君主解除戰袍來看望。

詩意:
這首詩描繪了一個老將軍的心境和對現實的思考。詩人通過描述將軍曾經在邊塞率領小隊巡邏的經曆,以及他在遠望敵方騎兵整齊的馬鞍時的情景,展現了將軍在戰場上的英勇和威嚴。然而,詩中也透露出將軍對戰爭和農田荒蕪的憂慮。將軍深知戰鬥的殘酷和艱辛,也體驗過農田荒蕪給人們帶來的困苦。他渴望和平,希望聖明的君主能夠解除戰袍,關注民生,回歸田園生活。

賞析:
這首詩詞通過對將軍的描寫,反映了戰爭對人民生活的影響和將軍對和平的向往。詩中運用了對比手法,通過將將軍在戰場上的英勇形象與農田荒蕪的景象相對照,凸顯了戰爭對人民生活的破壞性。詩人通過描寫將軍期待聖明君主的情感,表達了對和平安定的向往和對君主的期望,展現了對社會現實的思考。

此外,詩中也運用了景物描寫和意象的手法。將軍曾經遠眺單於的馬鞍,形象地表現出邊塞戰爭的嚴峻和將軍的威嚴。農田荒蕪和弓箭狩獵的描寫,則通過對自然景象的刻畫,襯托出將軍內心的痛苦和對和平的渴望。

總體而言,這首詩詞通過將軍這一形象,以及對戰爭和農田荒蕪的描寫,傳達了對和平的向往和對社會現實的思考,展現了詩人對人民福祉的關注和對君主的期待。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題故將軍莊》李端 拚音讀音參考

tí gù jiāng jūn zhuāng
題故將軍莊

céng jiāng shù qí guò sāng gān, yáo duì chán yú chì mǎ ān.
曾將數騎過桑幹,遙對單於飭馬鞍。
sài běi zhēng ér ān yòng jiàn,
塞北征兒諳用劍,
guān xī sù jiàng xǔ dēng tán.
關西宿將許登壇。
tián yuán wú méi guī gēng wǎn, gōng jiàn kāi lí chū liè nán.
田園蕪沒歸耕晚,弓箭開離出獵難。
wéi yǒu lǎo shēn rú kè huà, yóu qī shèng zhǔ jiě yī kàn.
唯有老身如刻畫,猶期聖主解衣看。

網友評論

* 《題故將軍莊》題故將軍莊李端原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題故將軍莊》 李端唐代李端曾將數騎過桑幹,遙對單於飭馬鞍。塞北征兒諳用劍,關西宿將許登壇。田園蕪沒歸耕晚,弓箭開離出獵難。唯有老身如刻畫,猶期聖主解衣看。分類:作者簡介(李端)李端(約743-782 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題故將軍莊》題故將軍莊李端原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題故將軍莊》題故將軍莊李端原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題故將軍莊》題故將軍莊李端原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題故將軍莊》題故將軍莊李端原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題故將軍莊》題故將軍莊李端原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/826f39887327242.html

诗词类别

《題故將軍莊》題故將軍莊李端原文的诗词

热门名句

热门成语