《雪後》 楊冠卿

宋代   楊冠卿 野日茅茨短,雪后雪后析和荒村霰雪餘。杨冠译赏
溪流山足裂。卿原
穀迥鳥聲虛。文翻
矯首懷新隱,诗意歸窗有舊書。雪后雪后析和
殘年甘飽飯,杨冠译赏何必事名譽。卿原
分類:

作者簡介(楊冠卿)

楊冠卿(1138-?)南宋詩人,文翻字夢錫,诗意江陵(今屬湖北)人,雪后雪后析和舉進士,杨冠译赏為九江戎司掾,卿原又嚐知廣州,文翻以事罷。诗意晚寓臨安。閉門不出,與薑夔等相倡和。冠卿才華清俊,四六尤流麗渾雅,淳熙十四年(1187),編有《群公詞選》三卷(已佚),自序曰:“餘漂流困躓,久客諸侯間……時有所攖拂,則取酒獨酌,浩歌數闋,怡然自適,似不覺天壤之大,窮通之為殊途也。”著有《客亭類稿》十五卷。《彊村叢書》輯有《客亭樂府》一卷。《四庫總目》傳於世。

《雪後》楊冠卿 翻譯、賞析和詩意

《雪後》是宋代詩人楊冠卿的作品,描寫了雪後的景色和詩人內心的感慨。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

雪後

野外的茅屋矮小,
荒蕪的村莊尚存雪痕。
山腳下的溪流裂開冰縫,
穀中的鳥鳴聲空靈虛幻。
我昂首懷揣著新的遐想,
回到座位旁有著舊的書籍。
在殘餘的歲月中,滿足於簡單的飯食,
何必追求名利的世俗榮譽。

詩詞中,楊冠卿以雪後的景象為背景,通過對自然景物的描繪,表達了自己內心的感慨和思考。詩人以簡潔明了的語言,將自然景色與人生哲理相結合,傳達出一種淡泊名利、追求內心寧靜的意境。

首先,詩人描繪了野外茅屋矮小、荒蕪村莊尚存雪痕的景象,通過冷清荒涼的景色,凸顯出自然環境的荒涼與寂靜。溪流裂開冰縫,穀中的鳥鳴聲空靈虛幻,進一步強化了這種寂靜和虛幻感。這種對自然景物的描繪,與後麵詩人表達的內心情感形成了鮮明的對比。

其次,詩人通過"矯首懷新隱,歸窗有舊書"的描寫,表達了自己內心的追求和思索。詩人懷揣著新的遐想,展望未來,寄予了對美好的向往和追求。與此同時,回到座位旁有舊的書籍,表明詩人對傳統文化的珍視和承繼,也體現了他對知識的渴望和追求。

最後,詩人在末句中表達了一種淡泊名利的態度。他認為在殘餘的歲月中,滿足於簡單的飯食已足夠,不必過分追求世俗的名譽和榮譽。這種淡泊名利的態度,體現了詩人內心的寧靜和追求精神自由的品質。

總的來說,楊冠卿的《雪後》以簡潔的語言描繪了雪後的景色,通過自然景物的描繪表達了詩人內心的感慨和追求。詩意深遠,通過對名利與內心追求的對比,表達了一種追求精神自由、追求內心寧靜的生活態度。這首詩詞不僅展示了楊冠卿的才華,也給人以啟迪和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雪後》楊冠卿 拚音讀音參考

xuě hòu
雪後

yě rì máo cí duǎn, huāng cūn sǎn xuě yú.
野日茅茨短,荒村霰雪餘。
xī liú shān zú liè.
溪流山足裂。
gǔ jiǒng niǎo shēng xū.
穀迥鳥聲虛。
jiǎo shǒu huái xīn yǐn, guī chuāng yǒu jiù shū.
矯首懷新隱,歸窗有舊書。
cán nián gān bǎo fàn, hé bì shì míng yù.
殘年甘飽飯,何必事名譽。

網友評論


* 《雪後》雪後楊冠卿原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雪後》 楊冠卿宋代楊冠卿野日茅茨短,荒村霰雪餘。溪流山足裂。穀迥鳥聲虛。矯首懷新隱,歸窗有舊書。殘年甘飽飯,何必事名譽。分類:作者簡介(楊冠卿)楊冠卿1138-?)南宋詩人,字夢錫,江陵今屬湖北)人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雪後》雪後楊冠卿原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雪後》雪後楊冠卿原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雪後》雪後楊冠卿原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雪後》雪後楊冠卿原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雪後》雪後楊冠卿原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/826d39912254638.html