《浪淘沙》 邵亨貞

元代   邵亨貞 佳麗古神州。浪淘
畫出營邱。沙邵赏析
龍飛鳳舞小瀛洲。亨贞和诗亨贞
一自水流東去後,原文意浪多少離愁。翻译
湖上泛龍舟。淘沙
歌吹悠悠。佳丽
翠華黃屋舊曾遊。古神
王氣消沉遺恨在,州邵煙水空 分類: 浪淘沙

《浪淘沙》邵亨貞 翻譯、浪淘賞析和詩意

《浪淘沙·佳麗古神州》是沙邵赏析元代詩人邵亨貞的作品。這首詩通過描繪古代美麗的亨贞和诗亨贞中國大地展現了作者的思鄉之情和對逝去時光的懷念。

詩詞中描述了一個美麗的原文意浪國家,營邱畫出了一幅瑰麗壯觀的翻译景象,龍飛鳳舞在小瀛洲上,淘沙給人一種神秘而歡快的感覺。然而,隨著時間的推移,水流東去,帶走了多少人的離愁。湖上泛起龍舟,歌聲和樂聲在空中飄蕩。翠華黃屋是曾經遊曆過的古老宮殿,而現在王氣已消沉,留下的隻是遺憾和煙水的虛空。

詩意深遠,表達了詩人對故國的思念和對逝去時光的追憶之情。通過描繪華麗的景色和國家的衰敗,詩人傳達了對繁榮和輝煌的向往和無奈。這首詩以浪漫的筆觸展現了美麗的過去,同時也帶有對現實的悲傷和失望。

賞析這首詩詞時,我們可以感受到詩人的情感與思緒。詩中的景色描寫細膩而豐富,給人以美好的想象。同時,通過對時間的流逝和國家的變遷的描繪,詩人表達了對現實的不滿和對過去的懷念之情。這種對故國的思鄉之情和對興衰的反思,使這首詩具有深刻而動人的意境。

《浪淘沙·佳麗古神州》以其華麗的描寫和深邃的情感,展示了邵亨貞作為元代詩人的才華和對時代背景的敏感洞察力。這首詩詞傳達了人們對美好過去的懷念和對現實的無奈,使讀者在賞析中也能感受到時光的飛逝和歲月的荏苒。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浪淘沙》邵亨貞 拚音讀音參考

làng táo shā
浪淘沙

jiā lì gǔ shén zhōu.
佳麗古神州。
huà chū yíng qiū.
畫出營邱。
lóng fēi fèng wǔ xiǎo yíng zhōu.
龍飛鳳舞小瀛洲。
yī zì shuǐ liú dōng qù hòu, duō shǎo lí chóu.
一自水流東去後,多少離愁。
hú shàng fàn lóng zhōu.
湖上泛龍舟。
gē chuī yōu yōu.
歌吹悠悠。
cuì huá huáng wū jiù céng yóu.
翠華黃屋舊曾遊。
wáng qì xiāo chén yí hèn zài, yān shuǐ kōng
王氣消沉遺恨在,煙水空

網友評論


* 《浪淘沙》邵亨貞原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙·佳麗古神州 邵亨貞)专题为您介绍:《浪淘沙》 邵亨貞元代邵亨貞佳麗古神州。畫出營邱。龍飛鳳舞小瀛洲。一自水流東去後,多少離愁。湖上泛龍舟。歌吹悠悠。翠華黃屋舊曾遊。王氣消沉遺恨在,煙水空分類:浪淘沙《浪淘沙》邵亨貞 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浪淘沙》邵亨貞原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙·佳麗古神州 邵亨貞)原文,《浪淘沙》邵亨貞原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙·佳麗古神州 邵亨貞)翻译,《浪淘沙》邵亨貞原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙·佳麗古神州 邵亨貞)赏析,《浪淘沙》邵亨貞原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙·佳麗古神州 邵亨貞)阅读答案,出自《浪淘沙》邵亨貞原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙·佳麗古神州 邵亨貞)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/826c39882614656.html