《霅溪夜宴詩(範相國獻境會夜宴詩)》 水神

唐代   水神 浪闊波澄秋氣涼,霅溪霅溪沈沈水殿夜初長。夜宴宴诗夜宴宴诗原文意
自憐休退五湖客,诗范诗范水神赏析何幸追陪百穀王。相国献境相国献境
香嫋碧雲飄幾席,夜会夜和诗觥飛白玉豔椒漿。翻译
酒酣獨泛扁舟去,霅溪霅溪笑入琴高不死鄉。夜宴宴诗夜宴宴诗原文意
分類: 動物寫鳥

《霅溪夜宴詩(範相國獻境會夜宴詩)》水神 翻譯、诗范诗范水神赏析賞析和詩意

霅(yà)溪夜宴詩(範相國獻境會夜宴詩)

浪闊波澄秋氣涼,相国献境相国献境
沈沈水殿夜初長。夜会夜和诗
自憐休退五湖客,翻译
何幸追陪百穀王。霅溪霅溪
香嫋碧雲飄幾席,夜宴宴诗夜宴宴诗原文意
觥飛白玉豔椒漿。诗范诗范水神赏析
酒酣獨泛扁舟去,
笑入琴高不死鄉。

中文譯文:
浩蕩的湖麵波濤洶湧,秋風漸漸涼爽,
深沉的水殿中夜色初長。
自愧地覺得我隻是個退隱的湖泊遊客,
何幸能追隨在霓虹一般精彩閃光的帝王身旁。
淡雅的香氣撲鼻,翠綠的雲朵似被風吹起,
瓊漿玉液從白玉杯中飄飛。
酒已醉得不醒人事,獨自泛舟漂流而去,
笑聲混入高亢的琴聲,此去唯有笑靨不再回鄉。

詩意和賞析:
這首詩寫的是唐代詩人水神登上水殿參加宴會的一些心情。詩人形容了湖麵的浩蕩和清涼的秋風,映襯著水殿夜晚的沉靜和漫長。詩人表達了自己的自愧和羨慕之情,感歎自己隻是一個隱士湖泊的遊客,然而卻有幸能夠追隨在帝王的身邊。此處可見詩人對於世俗名利的向往和矛盾心態。詩中的香氣、雲朵和美酒,給人一種豔麗、愉悅的感覺,也體現了宴會的熱鬧和奢華。結尾描述了詩人酒醉後獨自乘船離去,逍遙自在地享受著音樂和笑聲,表達了對自由和快樂的渴望。整首詩情感豐富,描繪了宴會的熱鬧和奢華,詩人內心的猶豫和追求自由的願望,並最終將目光投向了樂土的遠方,透露出一種對人生境遇的思考和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《霅溪夜宴詩(範相國獻境會夜宴詩)》水神 拚音讀音參考

zhà xī yè yàn shī fàn xiàng guó xiàn jìng huì yè yàn shī
霅溪夜宴詩(範相國獻境會夜宴詩)

làng kuò bō chéng qiū qì liáng, shěn shěn shuǐ diàn yè chū zhǎng.
浪闊波澄秋氣涼,沈沈水殿夜初長。
zì lián xiū tuì wǔ hú kè,
自憐休退五湖客,
hé xìng zhuī péi bǎi gǔ wáng.
何幸追陪百穀王。
xiāng niǎo bì yún piāo jǐ xí, gōng fēi bái yù yàn jiāo jiāng.
香嫋碧雲飄幾席,觥飛白玉豔椒漿。
jiǔ hān dú fàn piān zhōu qù, xiào rù qín gāo bù sǐ xiāng.
酒酣獨泛扁舟去,笑入琴高不死鄉。

網友評論

* 《霅溪夜宴詩(範相國獻境會夜宴詩)》霅溪夜宴詩(範相國獻境會夜宴詩)水神原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《霅溪夜宴詩範相國獻境會夜宴詩)》 水神唐代水神浪闊波澄秋氣涼,沈沈水殿夜初長。自憐休退五湖客,何幸追陪百穀王。香嫋碧雲飄幾席,觥飛白玉豔椒漿。酒酣獨泛扁舟去,笑入琴高不死鄉。分類:動物寫鳥《霅溪夜宴 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《霅溪夜宴詩(範相國獻境會夜宴詩)》霅溪夜宴詩(範相國獻境會夜宴詩)水神原文、翻譯、賞析和詩意原文,《霅溪夜宴詩(範相國獻境會夜宴詩)》霅溪夜宴詩(範相國獻境會夜宴詩)水神原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《霅溪夜宴詩(範相國獻境會夜宴詩)》霅溪夜宴詩(範相國獻境會夜宴詩)水神原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《霅溪夜宴詩(範相國獻境會夜宴詩)》霅溪夜宴詩(範相國獻境會夜宴詩)水神原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《霅溪夜宴詩(範相國獻境會夜宴詩)》霅溪夜宴詩(範相國獻境會夜宴詩)水神原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/826c39878439434.html

诗词类别

《霅溪夜宴詩(範相國獻境會夜宴詩的诗词

热门名句

热门成语