《木瓜園》 文同

宋代   文同 驅馬下高崗,木瓜吟鞭隻自揚。园木原文意
溪山過新霽,瓜园草木發清香。文同
浩蕩來江闊,翻译索紆去棧長。赏析
春風去欲盡,和诗樽酒歎何嚐。木瓜
分類:

《木瓜園》文同 翻譯、园木原文意賞析和詩意

《木瓜園》是瓜园一首宋代的詩詞,作者是文同文同。以下是翻译我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

驅馬下高崗,赏析吟鞭隻自揚。和诗
駕馭著馬匹,木瓜躍下高崗,手中揮動著鞭子,高歌自娛。

溪山過新霽,草木發清香。
經過溪流和山嶺,剛剛過去的雨霽天晴,草木散發出清新的香氣。

浩蕩來江闊,索紆去棧長。
江水浩蕩而來,寬闊無垠,前方的碼頭港口遙遠。
(注:索紆是古代渡口的繩索,棧長是指碼頭處的木棧道)

春風去欲盡,樽酒歎何嚐。
春風漸漸消逝,酒杯中的美酒也漸漸減少,作者感歎時光如梭,美好的時光難以長久。

這首詩詞描繪了作者行駛在山嶺和溪流之間的美麗景色,表達了他心曠神怡的心境。作者用簡潔而富有想象力的語言,展示了大自然的壯麗和酒宴的歡樂,同時也暗示了生命的短暫和時光的流逝。整首詩詞以自然景色和人生哲理為主題,通過對自然景色的描寫來反映人生的感慨和思考,既有豪邁壯麗之情,又有對時光流逝的感傷。這種抒發情感的方式是宋代詩人常見的表達方式,也是文同在這首詩詞中所展現的獨特風格。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《木瓜園》文同 拚音讀音參考

mù guā yuán
木瓜園

qū mǎ xià gāo gǎng, yín biān zhǐ zì yáng.
驅馬下高崗,吟鞭隻自揚。
xī shān guò xīn jì, cǎo mù fā qīng xiāng.
溪山過新霽,草木發清香。
hào dàng lái jiāng kuò, suǒ yū qù zhàn zhǎng.
浩蕩來江闊,索紆去棧長。
chūn fēng qù yù jǐn, zūn jiǔ tàn hé cháng.
春風去欲盡,樽酒歎何嚐。

網友評論


* 《木瓜園》木瓜園文同原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《木瓜園》 文同宋代文同驅馬下高崗,吟鞭隻自揚。溪山過新霽,草木發清香。浩蕩來江闊,索紆去棧長。春風去欲盡,樽酒歎何嚐。分類:《木瓜園》文同 翻譯、賞析和詩意《木瓜園》是一首宋代的詩詞,作者是文同。以 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《木瓜園》木瓜園文同原文、翻譯、賞析和詩意原文,《木瓜園》木瓜園文同原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《木瓜園》木瓜園文同原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《木瓜園》木瓜園文同原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《木瓜園》木瓜園文同原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/825e39908844331.html