《望江南(大石)》 周邦彥

宋代   周邦彥 遊妓散,望江獨自繞回堤。石周赏析
芳草懷煙迷水曲,邦彦密雲銜雨暗城西。原文意望彦
九陌未沾泥。翻译
桃李下,和诗春晚未成蹊。江南
牆外見花尋路轉,大石柳陰行馬過鶯啼。周邦
無處不淒淒 分類: 望江南

作者簡介(周邦彥)

周邦彥頭像

周邦彥(1056年-1121年),望江中國北宋末期著名的石周赏析詞人,字美成,邦彦號清真居士,原文意望彦漢族,翻译錢塘(今浙江杭州)人。和诗曆官太學正、廬州教授、知溧水縣等。徽宗時為徽猷閣待製,提舉大晟府。精通音律,曾創作不少新詞調。作品多寫閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹嚴。語言典麗精雅。長調尤善鋪敘。為後來格律派詞人所宗。舊時詞論稱他為“詞家之冠”。有《清真集》傳世。

《望江南(大石)》周邦彥 翻譯、賞析和詩意

《望江南(大石)》是宋代詩人周邦彥創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
遊妓已散,我獨自繞著回堤。
芳草蒙上煙霧,水道彎曲迷離。
濃密的雲層挾帶著雨點,城西一片陰暗。
大街小巷尚未沾上泥濘,
桃李樹下,春晚時分還未形成小徑。
牆外可見花朵,我尋找著通往它們的路,
柳樹的陰影中有馬匹經過,還有黃鸝在啼鳴。
無處不充滿了淒涼之感。

詩意:
《望江南(大石)》描繪了一個淒涼的景象。詩人在江南遊玩時,遊妓已經離去,他孤獨地繞著河堤行走。芳草蒙上了煙霧,水道彎曲曲折,使景色變得迷離不清。天空的雲層密布,帶來了陰雨,城西一片昏暗。大街小巷仍然幹淨整潔,沒有沾上泥濘。雖然是春天的晚上,但還沒有形成可以行走的小徑。詩人試圖在牆外尋找通往花朵的路徑,而柳樹的陰影中有馬匹經過,黃鸝在啼鳴。整首詩表達了一種無處不淒涼的情感。

賞析:
《望江南(大石)》以細膩、淒涼的筆觸描繪了江南的景色和詩人的心境。詩人以獨自繞回堤的行走為線索,通過描寫芳草蒙上煙霧、水曲迷離、雲層密布等景象,創造出一種寂寥、憂傷的氛圍。詩中的桃李下、春晚未成蹊、牆外見花尋路轉等意象都暗示了詩人心中的孤獨和迷茫。柳陰行馬過鶯啼的描寫則增加了一絲生機和活力,但無處不淒淒的感覺仍然貫穿全詩。通過對自然景色的描寫和情感的表達,詩人將自己內心的苦悶和無奈融入到江南的美景之中,使整首詩詞富有詩意和情感共鳴。

總之,周邦彥的《望江南(大石)》以細膩的描寫和淒涼的情感展現了江南的景色和詩人的心境,給人一種寂寥、憂傷的感覺。這首詩詞以其優美的語言和深刻的意境,體現了宋代詩人的獨特藝術風格,同時也給讀者帶來了對生活和情感的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《望江南(大石)》周邦彥 拚音讀音參考

wàng jiāng nán dà shí
望江南(大石)

yóu jì sàn, dú zì rào huí dī.
遊妓散,獨自繞回堤。
fāng cǎo huái yān mí shuǐ qū, mì yún xián yǔ àn chéng xī.
芳草懷煙迷水曲,密雲銜雨暗城西。
jiǔ mò wèi zhān ní.
九陌未沾泥。
táo lǐ xià, chūn wǎn wèi chéng qī.
桃李下,春晚未成蹊。
qiáng wài jiàn huā xún lù zhuǎn, liǔ yīn xíng mǎ guò yīng tí.
牆外見花尋路轉,柳陰行馬過鶯啼。
wú chǔ bù qī qī
無處不淒淒

網友評論

* 《望江南(大石)》周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意(望江南(大石) 周邦彥)专题为您介绍:《望江南大石)》 周邦彥宋代周邦彥遊妓散,獨自繞回堤。芳草懷煙迷水曲,密雲銜雨暗城西。九陌未沾泥。桃李下,春晚未成蹊。牆外見花尋路轉,柳陰行馬過鶯啼。無處不淒淒分類:望江南作者簡介(周邦彥)周邦彥10 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《望江南(大石)》周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意(望江南(大石) 周邦彥)原文,《望江南(大石)》周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意(望江南(大石) 周邦彥)翻译,《望江南(大石)》周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意(望江南(大石) 周邦彥)赏析,《望江南(大石)》周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意(望江南(大石) 周邦彥)阅读答案,出自《望江南(大石)》周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意(望江南(大石) 周邦彥)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/825e39881344438.html

诗词类别

《望江南(大石)》周邦彥原文、翻的诗词

热门名句

热门成语