《登招山詩》 傅汝舟

明代   傅汝舟 招山不放海水過,登招登招坐與潮汐爭咽喉。山诗山诗诗意
軍門鼓角動地遠,傅汝不覺送我招山頭。舟原
風沙冥冥海在下,文翻濤浪滾滾天真浮。译赏
一目可到九萬裏,析和寸心遙飛十二洲。登招登招
千峰盡處日腳動,山诗山诗诗意百鳥絕飛雲色愁。傅汝
帆檣散亂點秋葉,舟原蛟龍出沒如獼猴。文翻
天門蕩久恐將裂,译赏碣石漫過能不柔。析和
未知尾閭果安在,登招登招隻見萬水皆兼收。
將軍教我認絕域,日本西戶東琉球。
分類:

《登招山詩》傅汝舟 翻譯、賞析和詩意

《登招山詩》是明代詩人傅汝舟的作品。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

登招山詩

招山不放海水過,坐與潮汐爭咽喉。
軍門鼓角動地遠,不覺送我招山頭。
風沙冥冥海在下,濤浪滾滾天真浮。
一目可到九萬裏,寸心遙飛十二洲。
千峰盡處日腳動,百鳥絕飛雲色愁。
帆檣散亂點秋葉,蛟龍出沒如獼猴。
天門蕩久恐將裂,碣石漫過能不柔。
未知尾閭果安在,隻見萬水皆兼收。
將軍教我認絕域,日本西戶東琉球。

詩意和賞析:

這首詩以描繪招山為主題,表達了作者對於大自然的壯麗景觀以及人與自然的互動之情感。

首先,詩中描述了招山如何擋住了海水的湧動,與潮汐相抗衡,顯示了山勢之雄偉和巍峨。作者坐在山頂上,與潮汐爭奪聲音的空間,深感山勢之巍峨。

接著,詩人描繪了軍門中鼓角聲的遠處回蕩,似乎將自己送上了招山的巔峰。在這種壯麗景色的烘托下,作者的心靈也隨之飛翔,感受到了廣闊的世界。風沙彌漫,海天相連,讓人心生浩渺之感。

詩中還描繪了招山所能望見的景色,一眼可達九萬裏,心靈飛翔遙遊於十二洲之間。詩人通過這種視覺的張力和遠眺的感受,強調了山之高峻和壯麗景色的廣袤。

接下來,詩人描繪了山勢的起伏,山峰層層疊疊,日光腳步匆匆而過。而天空中的百鳥因為山勢的遮擋,飛翔時帶有憂愁的雲色。這種景象增加了詩中的情感和動態感。

繼而,詩人通過比喻手法,將船帆和桅杆散亂點綴在秋葉之間,形容海上的巨浪猶如蛟龍般起伏不定,如同獼猴般活躍。這種描繪增加了詩中的動感和生動性。

最後,詩人擔心山頂的天門因為長期的風吹日曬而可能發生裂縫,而碣石也可能被海水泛濫而失去堅韌。詩中也提到了尾閭、萬水和絕域,展示了作者對於未知和遙遠地域的向往和好奇。

總體來說,這首詩以描繪招山的壯麗景色為主線,通過山勢起伏、天地交匯的景象,表達了作者麵對自然景觀時的敬畏之情。同時,詩人也以山勢為媒介,表達了對人與自然的互動和對未知領域的探索的渴望。這首詩通過豐富的描寫和比喻手法,展現了自然景觀的壯美和作者內心的感受,給人以廣闊、開闊的感覺,同時也引發了對於人與自然、人與世界關係的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《登招山詩》傅汝舟 拚音讀音參考

dēng zhāo shān shī
登招山詩

zhāo shān bù fàng hǎi shuǐ guò, zuò yǔ cháo xī zhēng yān hóu.
招山不放海水過,坐與潮汐爭咽喉。
jūn mén gǔ jiǎo dòng dì yuǎn, bù jué sòng wǒ zhāo shān tóu.
軍門鼓角動地遠,不覺送我招山頭。
fēng shā míng míng hǎi zài xià, tāo làng gǔn gǔn tiān zhēn fú.
風沙冥冥海在下,濤浪滾滾天真浮。
yī mù kě dào jiǔ wàn lǐ, cùn xīn yáo fēi shí èr zhōu.
一目可到九萬裏,寸心遙飛十二洲。
qiān fēng jǐn chù rì jiǎo dòng, bǎi niǎo jué fēi yún sè chóu.
千峰盡處日腳動,百鳥絕飛雲色愁。
fān qiáng sǎn luàn diǎn qiū yè, jiāo lóng chū mò rú mí hóu.
帆檣散亂點秋葉,蛟龍出沒如獼猴。
tiān mén dàng jiǔ kǒng jiāng liè, jié shí màn guò néng bù róu.
天門蕩久恐將裂,碣石漫過能不柔。
wèi zhī wěi lǘ guǒ ān zài, zhī jiàn wàn shuǐ jiē jiān shōu.
未知尾閭果安在,隻見萬水皆兼收。
jiāng jūn jiào wǒ rèn jué yù, rì běn xī hù dōng liú qiú.
將軍教我認絕域,日本西戶東琉球。

網友評論


* 《登招山詩》登招山詩傅汝舟原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《登招山詩》 傅汝舟明代傅汝舟招山不放海水過,坐與潮汐爭咽喉。軍門鼓角動地遠,不覺送我招山頭。風沙冥冥海在下,濤浪滾滾天真浮。一目可到九萬裏,寸心遙飛十二洲。千峰盡處日腳動,百鳥絕飛雲色愁。帆檣散亂點 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《登招山詩》登招山詩傅汝舟原文、翻譯、賞析和詩意原文,《登招山詩》登招山詩傅汝舟原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《登招山詩》登招山詩傅汝舟原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《登招山詩》登招山詩傅汝舟原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《登招山詩》登招山詩傅汝舟原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/825d39914787328.html