《示周尉》 胡寅

宋代   胡寅 官酒不可求,示周赏析村釀不足酤。尉示
似聞糟床注,周尉滴瀝真珠露。胡寅和诗
載醪欲相過,原文意好語亦已屢。翻译
梅花雖零落,示周赏析殘雪尚可雇。尉示
足捉籠中雞,周尉仍擷園中茹。胡寅和诗
一壺便堪醉,原文意不必更攜具。翻译
數朝風雨濕,示周赏析兩日已通路。尉示
行樂貴及時,周尉蟋蟀歲雲暮。
分類:

《示周尉》胡寅 翻譯、賞析和詩意

《示周尉》是宋代胡寅創作的一首詩詞。這首詩表達了作者對官酒和粗釀的態度,同時抒發了對美好時光的珍惜和對生活中細微之處的感悟。下麵是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。

官酒不可求,村釀不足酤。
無論官方所釀之酒,無法尋求;鄉村自釀之酒,也不足以飲盡。

似聞糟床注,滴瀝真珠露。
仿佛聞到糟床中滴落的酒液聲,宛如珍珠般晶瑩滴落。

載醪欲相過,好語亦已屢。
滿載著美酒,欲相邀共飲,美好的言語也已經多次交流。

梅花雖零落,殘雪尚可雇。
盡管梅花已凋零,但殘留的雪仍可雇用。

足捉籠中雞,仍擷園中茹。
用足夠的手段捉住雞在籠中,仍然采摘園中的蔬菜。

一壺便堪醉,不必更攜具。
隻需一壺酒,已足夠令人陶醉,無需再帶其他器具。

數朝風雨濕,兩日已通路。
經曆了數朝的風雨濕潤,兩天已經開辟了道路。

行樂貴及時,蟋蟀歲雲暮。
行樂之事重要的是及時,蟋蟀鳴叫的歲月已進入晚年。

這首詩詞通過對官酒和村釀的對比,表達了對俗世物質享受的反思。官酒代表了社會地位和權勢,但作者認為它不值得追求。相比之下,村釀雖然粗糙,卻充滿了樸實和真摯的美。作者通過描繪酒液滴落的聲音,將其比喻為珍珠,強調了酒的珍貴和令人陶醉的品質。

詩中提到的梅花和殘雪象征著時光的流逝和物事的更迭。盡管梅花已凋零,但殘雪仍然可以雇用,意味著即使是逝去的美好,仍可以在記憶中找到一絲慰藉。

詩中還描繪了用足夠的手段捉住雞在籠中,同時采摘園中的蔬菜的場景,表達了作者對生活中細小而美好之處的珍視。一壺酒已足夠令人陶醉,無需過多的負擔和物質。作者強調了享受當下的重要性,因為時光飛逝,人生易逝。

最後兩句詩表達了行樂之事要及時,因為歲月猶如蟋蟀鳴叫般轉瞬即逝。作者通過這首詩詞,倡導珍惜當下,追求內心的滿足和簡單的美好,而非追逐虛《示周尉》是宋代胡寅創作的一首詩詞。這首詩表達了作者對官酒和村釀的態度,同時抒發了對美好時光的珍惜和對生活中細微之處的感悟。下麵是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。

官酒不可求,村釀不足酤。
無論官方所釀之酒,無法尋求;鄉村自釀之酒,也不足以飲盡。

似聞糟床注,滴瀝真珠露。
仿佛聞到糟床中滴落的酒液聲,宛如珍珠般晶瑩滴落。

載醪欲相過,好語亦已屢。
滿載著美酒,欲相邀共飲,美好的言語也已經多次交流。

梅花雖零落,殘雪尚可雇。
盡管梅花已凋零,但殘留的雪仍可雇用。

足捉籠中雞,仍擷園中茹。
用足夠的手段捉住雞在籠中,仍然采摘園中的蔬菜。

一壺便堪醉,不必更攜具。
隻需一壺酒,已足夠令人陶醉,無需再帶其他器具。

數朝風雨濕,兩日已通路。
經曆了數朝的風雨濕潤,兩天已經開辟了道路。

行樂貴及時,蟋蟀歲雲暮。
行樂之事重要的是及時,蟋蟀鳴叫的歲月已進入晚年。

這首詩詞通過對官酒和村釀的對比,表達了對俗世物質享受的反思。官酒代表了社會地位和權勢,但作者認為它不值得追求。相比之下,村釀雖然粗糙,卻充滿了樸實和真摯的美。作者通過描繪酒液滴落的聲音,將其比喻為珍珠,強調了酒的珍貴和令人陶醉的品質。

詩中提到的梅花和殘雪象征著時光的流逝和物事的更迭。盡管梅花已凋零,但殘雪仍然可以雇用,意味著即使是逝去的美好,仍可以在記憶中找到一絲慰藉。

詩中還描繪了用足夠的手段捉住雞在籠中,同時采摘園中的蔬菜的場景,表達了作者對生活中細小而美好之處的珍視。一壺酒已足夠令人陶醉,無需過多的負擔和物質。作者強調了享受當下的重要性,因為時光飛逝,人生易逝。

最後兩句詩表達了行樂之事要及時,因為歲月猶如蟋蟀鳴叫般轉瞬即逝。作者通過這首詩詞,倡導珍惜當下,追求內心的滿足和簡單的美好,而非追逐虛

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《示周尉》胡寅 拚音讀音參考

shì zhōu wèi
示周尉

guān jiǔ bù kě qiú, cūn niàng bù zú gū.
官酒不可求,村釀不足酤。
shì wén zāo chuáng zhù, dī lì zhēn zhū lù.
似聞糟床注,滴瀝真珠露。
zài láo yù xiāng guò, hǎo yǔ yì yǐ lǚ.
載醪欲相過,好語亦已屢。
méi huā suī líng luò, cán xuě shàng kě gù.
梅花雖零落,殘雪尚可雇。
zú zhuō lóng zhōng jī, réng xié yuán zhōng rú.
足捉籠中雞,仍擷園中茹。
yī hú biàn kān zuì, bù bì gèng xié jù.
一壺便堪醉,不必更攜具。
shù cháo fēng yǔ shī, liǎng rì yǐ tōng lù.
數朝風雨濕,兩日已通路。
xíng lè guì jí shí, xī shuài suì yún mù.
行樂貴及時,蟋蟀歲雲暮。

網友評論


* 《示周尉》示周尉胡寅原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《示周尉》 胡寅宋代胡寅官酒不可求,村釀不足酤。似聞糟床注,滴瀝真珠露。載醪欲相過,好語亦已屢。梅花雖零落,殘雪尚可雇。足捉籠中雞,仍擷園中茹。一壺便堪醉,不必更攜具。數朝風雨濕,兩日已通路。行樂貴及 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《示周尉》示周尉胡寅原文、翻譯、賞析和詩意原文,《示周尉》示周尉胡寅原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《示周尉》示周尉胡寅原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《示周尉》示周尉胡寅原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《示周尉》示周尉胡寅原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/825d39910941936.html