《早行》 劉子翬

宋代   劉子翬 村雞已報晨,早行早行曉月漸無色。刘翚
行人馬上去,原文意殘燈照空驛。翻译
分類:

作者簡介(劉子翬)

劉子翬頭像

劉子翬(huī)(1101~1147)宋代理學家。赏析字彥衝,和诗一作彥仲,早行早行號屏山,刘翚又號病翁,原文意學者稱屏山先生。翻译建州崇安(今屬福建)人,赏析劉韐子,和诗劉子羽弟。早行早行以蔭補承務郎,刘翚通判興化軍,原文意因疾辭歸武夷山,專事講學,邃於《周易》,朱熹嚐從其學。著有《屏山集》。

《早行》劉子翬 翻譯、賞析和詩意

《早行》是宋代詩人劉子翬創作的一首詩詞。這首詩以清晨出行為背景,通過描繪幾個細節,展現了作者對早晨的感受和對旅途的思考。

詩詞的中文譯文如下:
村雞已報晨,
曉月漸無色。
行人馬上去,
殘燈照空驛。

詩詞的詩意表達了一種寧靜而朦朧的早晨景象。詩首寫道“村雞已報晨”,暗示著黎明時分,鄉村的雞鳴聲已經傳達出新的一天的到來。接著,詩人描繪了“曉月漸無色”,暗指天空漸漸失去了月色,天明之時的微光開始逐漸顯現。這裏的“無色”可能也暗示了天色尚未完全明亮,給人以朦朧的感覺。

接下來,詩人提到了“行人馬上去”,這句話展示了早晨的熱鬧場景,有人馬匆匆離去。最後一句“殘燈照空驛”則描寫了旅館空蕩的景象,隻有殘留的燈火照亮著寂靜的驛站。這一句可以引發人們對旅途和離別的思考,詩人通過這樣的描寫傳達了對行人的關注和對旅行的思索。

整首詩以簡潔的筆墨描繪了一個清晨出行的場景,通過細膩的描寫和隱喻,傳達出作者對早晨的靜謐感受以及對旅途和別離的思考。讀者在賞析這首詩時,可以感受到早晨的寧靜與漸明,以及旅途中的離別與不舍之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《早行》劉子翬 拚音讀音參考

zǎo xíng
早行

cūn jī yǐ bào chén, xiǎo yuè jiàn wú sè.
村雞已報晨,曉月漸無色。
xíng rén mǎ shǎng qù, cán dēng zhào kōng yì.
行人馬上去,殘燈照空驛。

網友評論


* 《早行》早行劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《早行》 劉子翬宋代劉子翬村雞已報晨,曉月漸無色。行人馬上去,殘燈照空驛。分類:作者簡介(劉子翬)劉子翬huī)1101~1147)宋代理學家。字彥衝,一作彥仲,號屏山,又號病翁,學者稱屏山先生。建州 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《早行》早行劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《早行》早行劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《早行》早行劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《早行》早行劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《早行》早行劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/825d39909836389.html

诗词类别

《早行》早行劉子翬原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语