《冬至下寄舍弟時應赴入京(雜言)》 丘為

唐代   丘為 去去知未遠,冬至弟依依甚初別。下寄
他鄉至下心,舍弟时应赏析昨夜階前雪。赴入翻译
終日讀書仍少孤,京杂寄舍家貧兄弟未當途。言冬应赴原文意
適遠才過宿舂料,至下杂相隨惟一平頭奴。入京
男兒出門事四海,和诗立身世業文章在。冬至弟
莫漫憶柴扉,下寄駟馬高車朝紫微。舍弟时应赏析
江南驛使不曾斷,赴入翻译迎前為爾非春衣。京杂寄舍
分類:

作者簡介(丘為)

丘為頭像

丘為,言冬应赴原文意蘇州嘉興人。事繼母孝,常有靈芝生堂下。累官太子右庶子。致仕,給俸祿之半以終身。年八十餘,母尚無恙。及居憂,觀察使韓滉以致仕官給祿,所以惠養老臣,不可在喪而異,惟罷春秋羊酒。卒年九十六。與劉長卿善,其赴上都也,長卿有詩送之,亦與王維為友。詩十三首。

《冬至下寄舍弟時應赴入京(雜言)》丘為 翻譯、賞析和詩意

冬至下寄舍弟時應赴入京(雜言)

去去知未遠,依依甚初別。
他鄉至下心,昨夜階前雪。
終日讀書仍少孤,家貧兄弟未當途。
適遠才過宿舂料,相隨惟一平頭奴。
男兒出門事四海,立身世業文章在。
莫漫憶柴扉,駟馬高車朝紫微。
江南驛使不曾斷,迎前為爾非春衣。

詩詞的中文譯文:
冬至過後寄給舍弟時應赴京(雜言)

離別知道未來還要很久,別離時心仍然掛念。
來到他鄉心中歸還未完,昨夜雪落在階前。
整天讀書依然寂寞,家貧兄弟未有前途。
剛剛來到遠方就過夜揚起糧食,隻有一個隨行平頭奴。
男兒離開家門要奮鬥在四麵八方,立身世業就在於文章。
不要陷入對家鄉的思念,執著地追求官位高車追尋紫微星。
江南驛站的館使沒有打斷你的前行,迎接你的不是春天的衣裳。

詩意和賞析:
這首詩詞是唐代詩人丘為寄給舍弟的一首詞。詩人離別舍弟,心中感歎著離別未來還有多久,對他鄉的歸屬心有牽掛。詩人描繪出階前的雪景,雪落在離別時,增加了別離的情感。詩人提到了自己整天讀書仍然孤單,家境貧寒,兄弟們的前途未知。然而,在遠方,詩人遇到了一個戰友伴隨著自己一起前行。詩人認為男子出門要奮鬥在四方,文學才華決定了立足之本。詩人告誡舍弟不要思念家鄉的生活,而是要執著地追求事業,並且不必拘泥於官位和富貴,引用了“駟馬高車朝紫微”的典故,表達了對舍弟的期望。最後一句提到江南驛使一直沒有停止傳遞舍弟的來信,是為他送去了非春天的衣裳,寄托了詩人對舍弟的祝福。整首詩以別離為主題,以兄弟情深為背景,表達了詩人對舍弟的期望和祝福。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《冬至下寄舍弟時應赴入京(雜言)》丘為 拚音讀音參考

dōng zhì xià jì shè dì shí yīng fù rù jīng zá yán
冬至下寄舍弟時應赴入京(雜言)

qù qù zhī wèi yuǎn, yī yī shén chū bié.
去去知未遠,依依甚初別。
tā xiāng zhì xià xīn, zuó yè jiē qián xuě.
他鄉至下心,昨夜階前雪。
zhōng rì dú shū réng shǎo gū, jiā pín xiōng dì wèi dāng tú.
終日讀書仍少孤,家貧兄弟未當途。
shì yuǎn cái guò sù chōng liào,
適遠才過宿舂料,
xiāng suí wéi yī píng tóu nú.
相隨惟一平頭奴。
nán ér chū mén shì sì hǎi, lì shēn shì yè wén zhāng zài.
男兒出門事四海,立身世業文章在。
mò màn yì chái fēi, sì mǎ gāo chē cháo zǐ wēi.
莫漫憶柴扉,駟馬高車朝紫微。
jiāng nán yì shǐ bù céng duàn,
江南驛使不曾斷,
yíng qián wèi ěr fēi chūn yī.
迎前為爾非春衣。

網友評論

* 《冬至下寄舍弟時應赴入京(雜言)》冬至下寄舍弟時應赴入京(雜言)丘為原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《冬至下寄舍弟時應赴入京雜言)》 丘為唐代丘為去去知未遠,依依甚初別。他鄉至下心,昨夜階前雪。終日讀書仍少孤,家貧兄弟未當途。適遠才過宿舂料,相隨惟一平頭奴。男兒出門事四海,立身世業文章在。莫漫憶柴扉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《冬至下寄舍弟時應赴入京(雜言)》冬至下寄舍弟時應赴入京(雜言)丘為原文、翻譯、賞析和詩意原文,《冬至下寄舍弟時應赴入京(雜言)》冬至下寄舍弟時應赴入京(雜言)丘為原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《冬至下寄舍弟時應赴入京(雜言)》冬至下寄舍弟時應赴入京(雜言)丘為原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《冬至下寄舍弟時應赴入京(雜言)》冬至下寄舍弟時應赴入京(雜言)丘為原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《冬至下寄舍弟時應赴入京(雜言)》冬至下寄舍弟時應赴入京(雜言)丘為原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/825c39879865897.html