《詠雲》 姚合

唐代   姚合 靄靄紛紛不可窮,咏云咏云姚合原文意戛笙歌處盡隨龍。翻译
來依銀漢一千裏,赏析歸傍巫山十二峰。和诗
呈瑞每聞開麗色,咏云咏云姚合原文意避風仍見掛喬鬆。翻译
憐君翠染雙蟬鬢,赏析鏡裏朝朝近玉容。和诗
分類: 端午節

作者簡介(姚合)

姚合頭像

姚合,咏云咏云姚合原文意陝州硤石人。翻译生卒年均不詳,赏析約唐文宗太和中前後在世。和诗以詩名。咏云咏云姚合原文意登元和十一年(公元八一六年)進士第。翻译初授武功主簿,赏析人因稱為姚武功。調富平、萬年尉。寶曆中,(公元八二六年左右)曆監察禦史,戶部員外郎。出任荊、杭二州刺史。後為給事中,陝、虢觀察使。與馬戴、費冠卿、殷堯藩、張籍遊,李頻師事之。詩與賈島齊名,號稱“姚、賈”。仕終秘書監。合著有詩集十卷,《新唐書藝文誌》及選王維、祖詠等十八人詩,為極玄集一卷,又摭古人詩聯,敘其措意,各有體要,撰詩例一卷,(均《唐才子傳》)並傳於世。

《詠雲》姚合 翻譯、賞析和詩意

《詠雲》是唐代姚合創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
雲兒啊,你是如此的綿延不絕,
在鑼鼓歡歌之處,你盡情地隨著龍飛舞。
你來時依附在銀河之上,千裏長空飄蕩,
你歸去時靠近巫山十二峰。
每次展現,你都傳遞著吉祥的美麗色彩,
即使遇到狂風,你仍然掛在高聳的喬木上。
我憐憫你,因為你染上了翠綠的顏色,
宛如雙蟬停駐在你的發鬢,
你在鏡子中的容顏日複一日地靠近玉質的美麗。

詩意:
這首詩詞以作者對雲的描繪和讚美為主題。雲被描繪為紛紛而至的景象,猶如龍飛舞的隨從。詩人將雲與自然美景相結合,描述了雲隨著銀河飄蕩,歸於巫山的壯麗景象。詩中也表達了雲每次展現都帶來吉祥之美,即使在惡劣天氣中也能掛在高聳的喬木上。最後,詩人用雲染綠雙蟬的形象來比喻雲的美麗,形容雲的色彩如同翠綠的雙蟬停駐在雲的發鬢上,每天都在鏡子中逐漸靠近玉質的美麗。

賞析:
這首詩詞以華麗綺麗的辭藻描繪了雲的壯麗景象,展現了自然的美與神奇。詩人通過形容雲隨龍飛舞、依附在銀河上、歸傍巫山等描寫,將雲的形態與自然山水相融合,給人以壯觀而美麗的感受。詩中還表達了雲的吉祥之美,無論是在晴朗的天空還是在狂風暴雨中,雲都能展現出瑰麗的色彩,給人以希望和祝福。最後,詩人巧妙地運用了雲染綠雙蟬的比喻,將雲的美麗與女子的妝飾相聯係,展現了詩人對雲的傾慕之情。

整首詩詞通過華麗的辭藻和生動的比喻,描繪了雲的壯麗景象和美麗色彩,以及對雲的讚美之情。詩人通過自然景觀的描寫,表達了對大自然的敬畏和對美的追求,同時也展示了詩人對雲的傾慕之情。這首詩詞以其形象鮮明、意境優美而被人們所喜愛和賞析。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《詠雲》姚合 拚音讀音參考

yǒng yún
詠雲

ǎi ǎi fēn fēn bù kě qióng, jiá shēng gē chù jǐn suí lóng.
靄靄紛紛不可窮,戛笙歌處盡隨龍。
lái yī yín hàn yī qiān lǐ,
來依銀漢一千裏,
guī bàng wū shān shí èr fēng.
歸傍巫山十二峰。
chéng ruì měi wén kāi lì sè, bì fēng réng jiàn guà qiáo sōng.
呈瑞每聞開麗色,避風仍見掛喬鬆。
lián jūn cuì rǎn shuāng chán bìn, jìng lǐ zhāo zhāo jìn yù róng.
憐君翠染雙蟬鬢,鏡裏朝朝近玉容。

網友評論

* 《詠雲》詠雲姚合原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《詠雲》 姚合唐代姚合靄靄紛紛不可窮,戛笙歌處盡隨龍。來依銀漢一千裏,歸傍巫山十二峰。呈瑞每聞開麗色,避風仍見掛喬鬆。憐君翠染雙蟬鬢,鏡裏朝朝近玉容。分類:端午節作者簡介(姚合)姚合,陝州硤石人。生卒 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《詠雲》詠雲姚合原文、翻譯、賞析和詩意原文,《詠雲》詠雲姚合原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《詠雲》詠雲姚合原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《詠雲》詠雲姚合原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《詠雲》詠雲姚合原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/825c39878117326.html

诗词类别

《詠雲》詠雲姚合原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语