《和李中丞題故將軍林亭》 武元衡

唐代   武元衡 帝裏清和節,和李和李衡原侯家邸第春。中丞中丞
煙霏瑤草露,题故题故苔暗杏梁塵。将军将军
城郭悲歌舊,林亭林亭池塘麗句新。武元文翻
年年車馬客,译赏鍾鼓樂他人。析和
分類:

作者簡介(武元衡)

武元衡(758―815),诗意唐代詩人、和李和李衡原政治家,中丞中丞字伯蒼。题故题故緱氏(今河南偃師東南)人。将军将军武則天曾侄孫。林亭林亭建中四年,武元文翻登進士第,累辟使府,至監察禦史,後改華原縣令。德宗知其才,召授比部員外郎。歲內,三遷至右司郎中,尋擢禦史中丞。順宗立,罷為右庶子。憲宗即位,複前官,進戶部侍郎。元和二年,拜門下侍郎平章事,尋出為劍南節度使。元和八年,征還秉政,早朝被平盧節度使李師道遣刺客刺死。贈司徒,諡忠湣。《臨淮集》十卷,今編詩二卷。

《和李中丞題故將軍林亭》武元衡 翻譯、賞析和詩意

和李中丞題故將軍林亭

朝代:唐代

作者:武元衡

帝裏清和節,侯家邸第春。
煙霏瑤草露,苔暗杏梁塵。
城郭悲歌舊,池塘麗句新。
年年車馬客,鍾鼓樂他人。

中文譯文:

在帝王的宮殿裏,清晨的氣息和睦,侯府的庭院中春意盎然。
薄霧彌漫,瑤草上掛滿露水,苔蘚在杏樹枝上積滿了塵土。
城郭中殘存著古老的悲歌,池塘中映出新的詩句。
每年都有人來往於車馬之間,而鍾鼓卻為其他人歡樂奏響。

詩意和賞析:

這首詩是武元衡用自己獨特的筆觸來描繪唐代社會的景象。首先,詩人描述了帝王的宮殿裏氛圍和睦,清晨的氣息清新宜人。接著,詩人敘述了侯府的庭院中的春天景象,說明了春意盎然。

在第二節的描寫中,詩人用瑤草上的露水、苔蘚覆蓋的杏樹枝來表達了景物的細膩之美。這種細膩的描繪方式使讀者能夠感受到苔蘚塵土的厚重和細膩。

在第三節,詩人通過“城郭悲歌舊,池塘麗句新”,巧妙地把曆史文化和現實生活聯係在一起。城郭中殘存的悲歌似乎在訴說著曆史的滄桑,而池塘中映出的新的詩句則讓人感受到了時代的變遷和社會的發展。

最後一節,則是詩人觀察到的現實生活中的瑣碎。每年都有人來往於車馬之間,而鍾鼓所奏的卻是其他人的歡樂,這種對現實生活的觀察表現出詩人對社會的冷峻看法。

整首詩以恢宏的視角展現了唐代社會的景象,並透過景物的描寫反映了作者對時代的思考和對社會的不滿。以形式簡潔、意境優美的表現手法,給人以深深的思考和感歎。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和李中丞題故將軍林亭》武元衡 拚音讀音參考

hé lǐ zhōng chéng tí gù jiāng jūn lín tíng
和李中丞題故將軍林亭

dì lǐ qīng hé jié, hòu jiā dǐ dì chūn.
帝裏清和節,侯家邸第春。
yān fēi yáo cǎo lù, tái àn xìng liáng chén.
煙霏瑤草露,苔暗杏梁塵。
chéng guō bēi gē jiù, chí táng lì jù xīn.
城郭悲歌舊,池塘麗句新。
nián nián chē mǎ kè, zhōng gǔ yuè tā rén.
年年車馬客,鍾鼓樂他人。

網友評論

* 《和李中丞題故將軍林亭》和李中丞題故將軍林亭武元衡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和李中丞題故將軍林亭》 武元衡唐代武元衡帝裏清和節,侯家邸第春。煙霏瑤草露,苔暗杏梁塵。城郭悲歌舊,池塘麗句新。年年車馬客,鍾鼓樂他人。分類:作者簡介(武元衡)武元衡758―815),唐代詩人、政治 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和李中丞題故將軍林亭》和李中丞題故將軍林亭武元衡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和李中丞題故將軍林亭》和李中丞題故將軍林亭武元衡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和李中丞題故將軍林亭》和李中丞題故將軍林亭武元衡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和李中丞題故將軍林亭》和李中丞題故將軍林亭武元衡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和李中丞題故將軍林亭》和李中丞題故將軍林亭武元衡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/825b39886556482.html