《題清鏡寺留別》 陳羽

唐代   陳羽 路入千山愁自知,题清题清雪花撩亂壓鬆枝。镜寺镜寺
世人並道離別苦,留别留别誰信山僧輕別離。陈羽
分類:

作者簡介(陳羽)

[唐](約公元八O六年前後在世)字不詳,原文意江東人。翻译生卒年均不詳,赏析約唐憲宗元和初前後在世。和诗工詩,题清题清與上人靈一交遊,镜寺镜寺唱答頗多。留别留别貞元八年,陈羽(公元七九二年)二人登進士第;而他與韓愈、原文意王涯等共為龍虎榜。翻译後仕曆東宮衛佐。赏析《全唐詩》之三百四十八一卷傳世。

《題清鏡寺留別》陳羽 翻譯、賞析和詩意

《題清鏡寺留別》是一首唐代的詩詞,作者是陳羽。以下是我的分析、中文譯文以及詩意和賞析:

中文譯文:

路入千山愁自知,
雪花撩亂壓鬆枝。
世人並道離別苦,
誰信山僧輕別離。

詩意和賞析:

這首詩詞描繪了一種離別的情感,表達了詩人對離別的痛苦和對別離輕鬆態度的思考。

首先,詩人描述了自己走進千山之中,感到孤獨和憂愁,這種心境是他自己深切體會到的。"路入千山愁自知"表達了他在陌生的環境中的孤寂和憂傷之情。

接著,詩人運用了雪花的意象來增強詩意。他描述雪花飄落,擾亂了鬆枝的景象。這種景象可以被看作是離別時情感的象征。雪花輕柔地飄落並壓彎了鬆枝,暗示了別離的痛苦和折磨。

然後,詩人觀察到世人都認為離別是痛苦的,大家都在同情離別之苦。"世人並道離別苦"表明了一種普遍的共識。然而,詩人卻懷疑這種共識的真實性,他提出了一個反問:"誰信山僧輕別離"。這裏的"山僧"可以被解讀為詩人自己,他在質疑別離是否真的如此痛苦,是否有輕鬆的一麵。通過這一反問,詩人表達了對世人的看法和對離別的不同理解。

總體而言,這首詩詞以離別為主題,通過描繪自然景象和對世人觀點的質疑,表達了詩人對離別情感的思考。它以簡潔明了的語言,展示了詩人獨特的感悟和對離別的個人理解,引發讀者對離別主題的思考和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題清鏡寺留別》陳羽 拚音讀音參考

tí qīng jìng sì liú bié
題清鏡寺留別

lù rù qiān shān chóu zì zhī, xuě huā liáo luàn yā sōng zhī.
路入千山愁自知,雪花撩亂壓鬆枝。
shì rén bìng dào lí bié kǔ, shuí xìn shān sēng qīng bié lí.
世人並道離別苦,誰信山僧輕別離。

網友評論

* 《題清鏡寺留別》題清鏡寺留別陳羽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題清鏡寺留別》 陳羽唐代陳羽路入千山愁自知,雪花撩亂壓鬆枝。世人並道離別苦,誰信山僧輕別離。分類:作者簡介(陳羽)[唐]約公元八O六年前後在世)字不詳,江東人。生卒年均不詳,約唐憲宗元和初前後在世。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題清鏡寺留別》題清鏡寺留別陳羽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題清鏡寺留別》題清鏡寺留別陳羽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題清鏡寺留別》題清鏡寺留別陳羽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題清鏡寺留別》題清鏡寺留別陳羽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題清鏡寺留別》題清鏡寺留別陳羽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/825a39886627256.html