《送王彥臣同年通判毫州》 司馬光

宋代   司馬光 先朝禦六飛,送王送王司马诗意親竭瀨鄉祠,彦臣彦臣译赏牛酒當時惠。同年通判同年通判
衣冠此日思。毫州毫州
仙蹤丹有灶,光原天瑞檜生枝。文翻
聖主憐耆舊,析和題輿得吏師。送王送王司马诗意
分類:

作者簡介(司馬光)

司馬光頭像

司馬光(1019年11月17日-1086年),彦臣彦臣译赏字君實,同年通判同年通判號迂叟,毫州毫州陝州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,光原《宋史》,文翻《辭海》等明確記載,析和世稱涑水先生。送王送王司马诗意生於河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。曆仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,諡文正,主持編纂了中國曆史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典範,曆來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。

《送王彥臣同年通判毫州》司馬光 翻譯、賞析和詩意

《送王彥臣同年通判毫州》是一首宋代詩詞,作者是司馬光。這首詩詞描述了司馬光送別同年的朋友王彥臣,他被任命為毫州通判(一種地方官職)。以下是這首詩詞的中文譯文:

先朝禦六飛,
In the past, the emperor traveled in six carriages,
親竭瀨鄉祠,
Personally offering sacrifices at the ancestral temple,
牛酒當時惠。
Bestowing cattle and wine at that time.
衣冠此日思。
On this day, I think of the official robes and hat.

仙蹤丹有灶,
The immortal's footprints are in the red stove,
天瑞檜生枝。
The auspicious tree grows branches.
聖主憐耆舊,
The wise ruler cherishes the old,
題輿得吏師。
Writing a poem to praise the official's guidance.

這首詩詞表達了作者對朋友的離別之情以及對朋友未來事業的祝福。詩中提到了先朝的皇帝親自祭祀祖先,賜予牛和酒,象征著王彥臣受到了皇帝的嘉獎和祝福。作者也提到了仙人的足跡和祥瑞的樹枝,暗示著王彥臣將有一番出色的成就。最後,作者稱讚聖明的君主珍視老朋友,為王彥臣的官職晉升題詩,表達了對王彥臣的讚賞和祝福。

這首詩詞通過細膩的描寫和含蓄的意象,展現了作者對友誼和仕途的思考和祝福,同時也反映了宋代社會中的官場文化和人際關係。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送王彥臣同年通判毫州》司馬光 拚音讀音參考

sòng wáng yàn chén tóng nián tōng pàn háo zhōu
送王彥臣同年通判毫州

xiān cháo yù liù fēi, qīn jié lài xiāng cí,
先朝禦六飛,親竭瀨鄉祠,
niú jiǔ dāng shí huì.
牛酒當時惠。
yì guān cǐ rì sī.
衣冠此日思。
xiān zōng dān yǒu zào, tiān ruì guì shēng zhī.
仙蹤丹有灶,天瑞檜生枝。
shèng zhǔ lián qí jiù, tí yú dé lì shī.
聖主憐耆舊,題輿得吏師。

網友評論


* 《送王彥臣同年通判毫州》送王彥臣同年通判毫州司馬光原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送王彥臣同年通判毫州》 司馬光宋代司馬光先朝禦六飛,親竭瀨鄉祠,牛酒當時惠。衣冠此日思。仙蹤丹有灶,天瑞檜生枝。聖主憐耆舊,題輿得吏師。分類:作者簡介(司馬光)司馬光1019年11月17日-1086 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送王彥臣同年通判毫州》送王彥臣同年通判毫州司馬光原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送王彥臣同年通判毫州》送王彥臣同年通判毫州司馬光原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送王彥臣同年通判毫州》送王彥臣同年通判毫州司馬光原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送王彥臣同年通判毫州》送王彥臣同年通判毫州司馬光原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送王彥臣同年通判毫州》送王彥臣同年通判毫州司馬光原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/824e39907623239.html

诗词类别

《送王彥臣同年通判毫州》送王彥臣的诗词

热门名句

热门成语