《酬韓質舟行阻凍》 韋應物

唐代   韋應物 晨坐枉嘉藻,酬韩持此慰寢興。质舟舟行阻冻
中獲辛苦奏,行阻析和長河結陰冰。冻酬
皓曜群玉發,韩质淒清孤景凝。韦应物原文翻
至柔反成堅,译赏造化安可恒。诗意
方舟未得行,酬韩鑿飲空兢兢。质舟舟行阻冻
寒苦彌時節,行阻析和待泮豈所能。冻酬
何必涉廣川,韩质荒衢且升騰。韦应物原文翻
殷勤宣中意,译赏庶用達吾朋。
分類: 古文觀止寫景抒憤序文

作者簡介(韋應物)

韋應物頭像

韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陝西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善於寫景和描寫隱逸生活著稱。

《酬韓質舟行阻凍》韋應物 翻譯、賞析和詩意

酬韓質舟行阻凍

晨坐枉嘉藻,持此慰寢興。
中獲辛苦奏,長河結陰冰。
皓曜群玉發,淒清孤景凝。
至柔反成堅,造化安可恒。

方舟未得行,鑿飲空兢兢。
寒苦彌時節,待泮豈所能。
何必涉廣川,荒衢且升騰。
殷勤宣中意,庶用達吾朋。

《酬韓質舟行阻凍》這首詩是唐代詩人韋應物所作。詩人抒發對友人韓質此行受阻的深切關懷和激勵之情。

詩人坐在朝陽下,感到自己的才華被浪費了。拿起筆來寫下這首詩來激勵自己。他深知官場的辛苦和奮鬥,將這一點用性情慰問和拍馬屁的手法寫出來。隻有在慶河結冰的時節,他精心寒心卻依舊在悲歎。美好的陽光下,群玉一樣的水麵結冰了,景色變得孤寂而淒清。然而,他感慨萬端,最終把眼光放到了人的成長上。人在柔弱的時候,經曆了一定的苦難,反而會變得堅強。他認為,這是大自然的造化,也是不變的法則。

但是這方舟卻未能航行,全是空耗時間而已。寒苦的季節又持續了很久,但是等待是不能改變什麽的。他認為沒有必要去涉足湍急川流,隻要安心遵循舊路,就能有所成就。他一再表達了自己對韓質的熱忱期望,希望韓質能實現他的理想,實現他們之間的交情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《酬韓質舟行阻凍》韋應物 拚音讀音參考

chóu hán zhì zhōu xíng zǔ dòng
酬韓質舟行阻凍

chén zuò wǎng jiā zǎo, chí cǐ wèi qǐn xìng.
晨坐枉嘉藻,持此慰寢興。
zhōng huò xīn kǔ zòu, cháng hé jié yīn bīng.
中獲辛苦奏,長河結陰冰。
hào yào qún yù fā, qī qīng gū jǐng níng.
皓曜群玉發,淒清孤景凝。
zhì róu fǎn chéng jiān, zào huà ān kě héng.
至柔反成堅,造化安可恒。
fāng zhōu wèi de xíng, záo yǐn kōng jīng jīng.
方舟未得行,鑿飲空兢兢。
hán kǔ mí shí jié, dài pàn qǐ suǒ néng.
寒苦彌時節,待泮豈所能。
hé bì shè guǎng chuān, huāng qú qiě shēng téng.
何必涉廣川,荒衢且升騰。
yīn qín xuān zhòng yì, shù yòng dá wú péng.
殷勤宣中意,庶用達吾朋。

網友評論

* 《酬韓質舟行阻凍》酬韓質舟行阻凍韋應物原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《酬韓質舟行阻凍》 韋應物唐代韋應物晨坐枉嘉藻,持此慰寢興。中獲辛苦奏,長河結陰冰。皓曜群玉發,淒清孤景凝。至柔反成堅,造化安可恒。方舟未得行,鑿飲空兢兢。寒苦彌時節,待泮豈所能。何必涉廣川,荒衢且升 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《酬韓質舟行阻凍》酬韓質舟行阻凍韋應物原文、翻譯、賞析和詩意原文,《酬韓質舟行阻凍》酬韓質舟行阻凍韋應物原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《酬韓質舟行阻凍》酬韓質舟行阻凍韋應物原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《酬韓質舟行阻凍》酬韓質舟行阻凍韋應物原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《酬韓質舟行阻凍》酬韓質舟行阻凍韋應物原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/824d39887192695.html