《和門下相公從駕幸學》 張耒

宋代   張耒 繼聖文明舉舊章,和门和诗儒宮傳蹕駐膠庠。下相学和相公幸学
地疑闕裏弦歌宅,驾幸經奏周書隸古行。门下
遣子東夷思入學,从驾受成西旅佇來王。张耒
魯侯在泮猶歌誦,原文意盛事須刊孔子堂。翻译
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,赏析擅長詩詞,和门和诗為蘇門四學士之一。下相学和相公幸学《全宋詞》《全宋詩》中有他的驾幸多篇作品。早年遊學於陳,门下學官蘇轍重愛,从驾從學於蘇軾,张耒蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《和門下相公從駕幸學》張耒 翻譯、賞析和詩意

《和門下相公從駕幸學》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
繼聖文明舉舊章,
儒宮傳蹕駐膠庠。
地疑闕裏弦歌宅,
經奏周書隸古行。
遣子東夷思入學,
受成西旅佇來王。
魯侯在泮猶歌誦,
盛事須刊孔子堂。

詩意:
這首詩通過描繪一係列場景,表達了對古代儒家文化的推崇和對儒學的傳承的思考。詩中提到了繼承先聖的文明,儒宮傳遞聖旨,停車在膠庠(指學府),表達了對傳統文化的重視。詩中還提到了地方的疑惑,指弦歌之宅(可能指音樂學院或文化場所)在地方官員的監管下,經奏周書表達了對古代經學的推崇。詩中還描述了遣子東夷(指派遣子弟去東方夷狄地區)思考入學,受成西旅(指在西方旅居)後來到國王那裏。最後提到了魯侯在泮(指魯國的泮宮)仍在歌唱誦讀,表示對傳統禮樂的重視,同時強調了盛事需要刻刊在孔子堂上,表達了對孔子的尊崇。

賞析:
這首詩表達了對儒家傳統文化的推崇和傳承的思考。詩人通過描繪不同場景,展示了對文化傳統的關注和崇敬。詩中的繼聖文明、儒宮傳蹕、周書隸古行等詞語,表達了對傳統經典和文化的崇尚。詩中的遣子東夷、受成西旅,揭示了對知識的追求和跨越地域的學習之誌。最後提到的魯侯在泮歌誦和刻刊孔子堂,強調了對禮樂和孔子思想的重視。整首詩以樸實的語言,展現了作者對傳統文化的熱愛和對儒學傳承的思考。同時,詩中也透露出對社會發展和文化傳統的擔憂,倡導將盛事紀念於孔子堂的觀念,體現了作者對傳統文化的保護和傳承的呼籲。整體而言,該詩以簡潔明快的語言,富含思想性和意境,展現了作者對儒家文化的熱愛和對傳統價值的堅守。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和門下相公從駕幸學》張耒 拚音讀音參考

hé mén xià xiàng gōng cóng jià xìng xué
和門下相公從駕幸學

jì shèng wén míng jǔ jiù zhāng, rú gōng chuán bì zhù jiāo xiáng.
繼聖文明舉舊章,儒宮傳蹕駐膠庠。
dì yí quē lǐ xián gē zhái, jīng zòu zhōu shū lì gǔ xíng.
地疑闕裏弦歌宅,經奏周書隸古行。
qiǎn zi dōng yí sī rù xué, shòu chéng xī lǚ zhù lái wáng.
遣子東夷思入學,受成西旅佇來王。
lǔ hóu zài pàn yóu gē sòng, shèng shì xū kān kǒng zǐ táng.
魯侯在泮猶歌誦,盛事須刊孔子堂。

網友評論


* 《和門下相公從駕幸學》和門下相公從駕幸學張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和門下相公從駕幸學》 張耒宋代張耒繼聖文明舉舊章,儒宮傳蹕駐膠庠。地疑闕裏弦歌宅,經奏周書隸古行。遣子東夷思入學,受成西旅佇來王。魯侯在泮猶歌誦,盛事須刊孔子堂。分類:作者簡介(張耒)北宋文學家,擅 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和門下相公從駕幸學》和門下相公從駕幸學張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和門下相公從駕幸學》和門下相公從駕幸學張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和門下相公從駕幸學》和門下相公從駕幸學張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和門下相公從駕幸學》和門下相公從駕幸學張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和門下相公從駕幸學》和門下相公從駕幸學張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/824c39908364747.html