《寶山晝睡》 蘇軾

宋代   蘇軾 七尺頑軀走世塵,宝山宝山十圍便腹貯天真。昼睡昼睡
此中空洞渾無物,苏轼赏析何止容君數百人。原文意
分類:

作者簡介(蘇軾)

蘇軾頭像

蘇軾(1037-1101),翻译北宋文學家、和诗書畫家、宝山宝山美食家。昼睡昼睡字子瞻,苏轼赏析號東坡居士。原文意漢族,翻译四川人,和诗葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。宝山宝山一生仕途坎坷,昼睡昼睡學識淵博,苏轼赏析天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

《寶山晝睡》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

《寶山晝睡》是一首蘇軾(字子瞻)創作的宋代詩詞。下麵是詩詞的中文譯文:

七尺頑軀走世塵,
十圍便腹貯天真。
此中空洞渾無物,
何止容君數百人。

詩意和賞析:
《寶山晝睡》描繪了一個身體高大、粗壯的人,他行走在塵世間,但內心卻充滿了純真和善良。詩中的“七尺頑軀”指的是作者自己的身材高大,而“走世塵”則表示他在塵世中行走。作者通過這樣的描寫展現了自己對世俗的超然態度。

接下來的兩句“十圍便腹貯天真”,暗示了作者內心的寬廣和純真。這裏的“十圍”可以理解為寬敞,而“腹貯天真”則表示作者內心深處存有純真的品質。雖然他身在世俗之中,但內心卻沒有被世俗所侵蝕,保持了自己的純真本性。

然而,最後兩句“此中空洞渾無物,何止容君數百人”,卻表達了作者的孤獨和寂寞。他在世俗之中感到空虛,仿佛內心是一片空洞,沒有任何實質的東西。這種空虛感使他感到孤獨,就連自己的內心也無法容納數百人的存在。

整首詩以簡潔的語言展現了作者對世俗的超越和內心的孤獨。詩中的“寶山”可以理解為內心的寶藏,而“晝睡”則象征著作者對世事的冷漠和超然態度。詩詞通過對自我與世俗的對話,表達了作者追求內心純真和遠離喧囂的心境,同時也流露出一種對世俗束縛的不滿和渴望自由的情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寶山晝睡》蘇軾 拚音讀音參考

bǎo shān zhòu shuì
寶山晝睡

qī chǐ wán qū zǒu shì chén, shí wéi biàn fù zhù tiān zhēn.
七尺頑軀走世塵,十圍便腹貯天真。
cǐ zhōng kōng dòng hún wú wù, hé zhǐ róng jūn shù bǎi rén.
此中空洞渾無物,何止容君數百人。

網友評論


* 《寶山晝睡》寶山晝睡蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寶山晝睡》 蘇軾宋代蘇軾七尺頑軀走世塵,十圍便腹貯天真。此中空洞渾無物,何止容君數百人。分類:作者簡介(蘇軾)蘇軾1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寶山晝睡》寶山晝睡蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寶山晝睡》寶山晝睡蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寶山晝睡》寶山晝睡蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寶山晝睡》寶山晝睡蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寶山晝睡》寶山晝睡蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/824b39915715212.html

诗词类别

《寶山晝睡》寶山晝睡蘇軾原文、翻的诗词

热门名句

热门成语