《苦楝花》 溫庭筠

唐代   溫庭筠 院裏鶯歌歇,苦楝牆頭蝶舞孤。花苦
天香薰羽葆,楝花宮紫暈流蘇。温庭文翻
晻曖迷青瑣,筠原氤氳向畫圖。译赏
隻應春惜別,析和留與博山爐。诗意
分類:

作者簡介(溫庭筠)

溫庭筠頭像

溫庭筠(約812—866)唐代詩人、苦楝詞人。花苦本名岐,楝花字飛卿,温庭文翻太原祁(今山西祁縣東南)人。筠原富有天才,译赏文思敏捷,析和每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎於時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得誌。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,穠豔精致,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,並稱“溫韋”。存詞七十餘首。後人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。

《苦楝花》溫庭筠 翻譯、賞析和詩意

苦楝花

院裏鶯歌歇,牆頭蝶舞孤。
天香薰羽葆,宮紫暈流蘇。
晻曖迷青瑣,氤氳向畫圖。
隻應春惜別,留與博山爐。

詩詞的中文譯文:

苦楝花

院中的黃鶯停止了歌唱,牆頭上的蝴蝶獨自舞動。
天香彌漫在羽毛做的枕席上,紫色的宮燈映照在流蘇上。
昏暗的光芒迷失在青色的花飾裏,朦朧浮現在畫像上。
隻有春天才悲傷離別,所以留給博山爐。


詩意和賞析:

這首詩描繪了春天裏苦楝花的美麗和春意盎然的景象。詩人溫庭筠用生動而形象的語言,將花鳥的形態與色彩與春日的氛圍相結合,使整首詩更加生動有趣。

第一句“院裏鶯歌歇,牆頭蝶舞孤”描繪了院子裏鶯鳥唱歌停止了,而牆頭上的蝴蝶獨自在舞動。

第二句“天香薰羽葆,宮紫暈流蘇”描繪了天香彌漫在羽毛做的枕席上,燈光映照在流蘇上,給人一種豪華的宮廷畫麵。

第三句“晻曖迷青瑣,氤氳向畫圖”表達了昏暗的光芒迷失在花飾裏,朦朧浮現在畫像上,給人一種夢幻般的感覺。

最後一句“隻應春惜別,留與博山爐”表達了隻有春天才悲傷離別,所以將春天留給博山爐,給人一種留存美好的意境。

總體來說,這首詩通過描繪苦楝花和春天的景象,表達了對美好的留戀和珍惜。詩中運用了豐富的色彩和細膩的描寫手法,帶給讀者一種美麗、寧靜的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《苦楝花》溫庭筠 拚音讀音參考

kǔ liàn huā
苦楝花

yuàn lǐ yīng gē xiē, qiáng tóu dié wǔ gū.
院裏鶯歌歇,牆頭蝶舞孤。
tiān xiāng xūn yǔ bǎo, gōng zǐ yūn liú sū.
天香薰羽葆,宮紫暈流蘇。
àn ài mí qīng suǒ, yīn yūn xiàng huà tú.
晻曖迷青瑣,氤氳向畫圖。
zhǐ yīng chūn xī bié, liú yǔ bó shān lú.
隻應春惜別,留與博山爐。

網友評論

* 《苦楝花》苦楝花溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《苦楝花》 溫庭筠唐代溫庭筠院裏鶯歌歇,牆頭蝶舞孤。天香薰羽葆,宮紫暈流蘇。晻曖迷青瑣,氤氳向畫圖。隻應春惜別,留與博山爐。分類:作者簡介(溫庭筠)溫庭筠約812—866)唐代詩人、詞人。本名岐,字飛 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《苦楝花》苦楝花溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《苦楝花》苦楝花溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《苦楝花》苦楝花溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《苦楝花》苦楝花溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《苦楝花》苦楝花溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/824b39881251555.html

诗词类别

《苦楝花》苦楝花溫庭筠原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语