《臨江仙》 陳三聘

宋代   陳三聘 夜飲隻愁更漏促,临江临江留連笑_薔薇。仙陈析和仙陈
歌聲繚繞徹簾幃。聘原聘
坐中清淚落,文翻梁上暗塵飛。译赏
重覷舞腰驚束素,诗意不應更褪羅衣。临江临江
別來容易見來稀。仙陈析和仙陈
次公狂已甚,聘原聘不醉亦忘歸。文翻
分類: 古文觀止隱逸生活 臨江仙

《臨江仙》陳三聘 翻譯、译赏賞析和詩意

《臨江仙》是诗意宋代陳三聘所作的一首詩詞。以下是临江临江對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

夜晚飲酒隻愁時間過得太快,仙陈析和仙陈不舍得離開歡笑中的聘原聘薔薇花。歌聲在房簾間回蕩。坐在屋中,清澈的淚水落下,梁上的塵埃飄散。再次看著舞腰,驚歎束素的美麗,不願意再褪去身上的羅衣。別來容易,見麵卻很少。次公(指李白)已經瘋狂得太過分,不去醉酒也會忘記回家。

這首詩詞描繪了一個夜晚的場景,詩人在飲酒中感歎時間的短暫和美好時光的匆匆流逝。他欣賞著薔薇花的美麗,房間裏回蕩著歡樂的歌聲。然而,他也感到離別的哀愁,坐在屋中時流下了淚水,看到梁上的塵埃飛揚。詩中提到了舞腰和束素,表達了對美麗的讚歎和不願離去的情感。最後,詩人提到與他相交的人李白已經瘋狂得過分,即使不喝醉也會忘記回家。

整首詩詞通過描寫細膩的情感表達了詩人對美好時光的珍惜和對離別的傷感之情。同時,詩中也透露出對李白的敬仰和對他瘋狂行為的思考。通過對情感的抒發和對細節的描繪,詩人將自己的心境和情感與讀者分享,使讀者能夠感同身受,體會到其中的離愁別緒和對美好時光的珍惜。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《臨江仙》陳三聘 拚音讀音參考

lín jiāng xiān
臨江仙

yè yǐn zhǐ chóu gēng lòu cù, liú lián xiào qiáng wēi.
夜飲隻愁更漏促,留連笑_薔薇。
gē shēng liáo rào chè lián wéi.
歌聲繚繞徹簾幃。
zuò zhōng qīng lèi luò, liáng shàng àn chén fēi.
坐中清淚落,梁上暗塵飛。
zhòng qù wǔ yāo jīng shù sù, bù yīng gèng tuì luó yī.
重覷舞腰驚束素,不應更褪羅衣。
bié lái róng yì jiàn lái xī.
別來容易見來稀。
cì gōng kuáng yǐ shèn, bù zuì yì wàng guī.
次公狂已甚,不醉亦忘歸。

網友評論

* 《臨江仙》陳三聘原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙 陳三聘)专题为您介绍:《臨江仙》 陳三聘宋代陳三聘夜飲隻愁更漏促,留連笑_薔薇。歌聲繚繞徹簾幃。坐中清淚落,梁上暗塵飛。重覷舞腰驚束素,不應更褪羅衣。別來容易見來稀。次公狂已甚,不醉亦忘歸。分類:古文觀止隱逸生活臨江仙《臨 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《臨江仙》陳三聘原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙 陳三聘)原文,《臨江仙》陳三聘原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙 陳三聘)翻译,《臨江仙》陳三聘原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙 陳三聘)赏析,《臨江仙》陳三聘原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙 陳三聘)阅读答案,出自《臨江仙》陳三聘原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙 陳三聘)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/824b39880276399.html

诗词类别

《臨江仙》陳三聘原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语