《喜楊德華見過感舊成詠》 宋祁

宋代   宋祁 曾見烏衣賭佩囊,喜杨喜杨再逢何遽二毛郎。德华德华
病姿故有靈光在,见过见过牡齒翻隨屈產長。感旧感旧
河裏笛聲頻感慨,成咏成咏江南花樹剩淒涼。宋祁赏析
酒壚便有生平隔,原文意已濯華纓未易狂。翻译
分類:

作者簡介(宋祁)

宋祁頭像

宋祁(998~1061)北宋文學家。和诗字子京,喜杨喜杨安州安陸(今湖北安陸)人,德华德华後徙居開封雍丘(今河南杞縣)。见过见过天聖二年進士,感旧感旧官翰林學士、成咏成咏史館修撰。宋祁赏析與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒諡景文,與兄宋庠並有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

《喜楊德華見過感舊成詠》宋祁 翻譯、賞析和詩意

《喜楊德華見過感舊成詠》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
曾經見過烏衣賭佩囊,再次遇見了二毛郎。
病態的容顏中仍有靈光,牡齒翻動隨著屈產長。
河中笛聲頻頻引起感慨,江南的花樹仍然淒涼。
酒館中有著生平的隔閡,已經洗淨華纓卻未能平靜。

詩意:
這首詩詞描繪了詩人宋祁喜歡楊德華的情景,同時也表達了對過去的懷念和對現實的感慨。詩中通過描寫烏衣賭佩囊和二毛郎,表達了詩人曾經見過楊德華的喜悅之情。詩人在描述楊德華的病態容顏時,卻發現其中仍然有著靈光,這表達了對楊德華內在美的讚美。牡齒翻動隨著屈產長,暗示了楊德華的堅韌和成長。河中的笛聲引起了詩人的感慨,江南的花樹則象征著美好的過去,但現實卻令人淒涼。酒館中的隔閡代表了詩人與楊德華之間的距離,盡管華纓已經洗淨,但內心的狂熱卻難以平靜。

賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言,表達了詩人對楊德華的喜悅和對過去的懷念。詩人通過描寫楊德華的病態容顏中的靈光,展現了對內在美的讚美和對堅韌成長的讚賞。河中的笛聲和江南的花樹則象征著美好的過去,與現實的淒涼形成鮮明的對比,表達了詩人對時光流轉的感慨。酒館中的隔閡和華纓的洗淨,反映了詩人與楊德華之間的距離和內心的狂熱。整首詩詞情感真摯,意境深遠,通過對細節的描寫,展現了詩人對楊德華的喜愛和對時光流轉的思考,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《喜楊德華見過感舊成詠》宋祁 拚音讀音參考

xǐ yáng dé huá jiàn guò gǎn jiù chéng yǒng
喜楊德華見過感舊成詠

céng jiàn wū yī dǔ pèi náng, zài féng hé jù èr máo láng.
曾見烏衣賭佩囊,再逢何遽二毛郎。
bìng zī gù yǒu líng guāng zài, mǔ chǐ fān suí qū chǎn zhǎng.
病姿故有靈光在,牡齒翻隨屈產長。
hé lǐ dí shēng pín gǎn kǎi, jiāng nán huā shù shèng qī liáng.
河裏笛聲頻感慨,江南花樹剩淒涼。
jiǔ lú biàn yǒu shēng píng gé, yǐ zhuó huá yīng wèi yì kuáng.
酒壚便有生平隔,已濯華纓未易狂。

網友評論


* 《喜楊德華見過感舊成詠》喜楊德華見過感舊成詠宋祁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《喜楊德華見過感舊成詠》 宋祁宋代宋祁曾見烏衣賭佩囊,再逢何遽二毛郎。病姿故有靈光在,牡齒翻隨屈產長。河裏笛聲頻感慨,江南花樹剩淒涼。酒壚便有生平隔,已濯華纓未易狂。分類:作者簡介(宋祁)宋祁998~ 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《喜楊德華見過感舊成詠》喜楊德華見過感舊成詠宋祁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《喜楊德華見過感舊成詠》喜楊德華見過感舊成詠宋祁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《喜楊德華見過感舊成詠》喜楊德華見過感舊成詠宋祁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《喜楊德華見過感舊成詠》喜楊德華見過感舊成詠宋祁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《喜楊德華見過感舊成詠》喜楊德華見過感舊成詠宋祁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/823c39908321773.html