《和人二首》 張耒

宋代   張耒 臘殘春近獨消魂,和人和诗殘雪長安千萬門。首和赏析
青鳥何曾寄音信,人首碧雲剛解報黃昏。张耒
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,原文意擅長詩詞,翻译為蘇門四學士之一。和人和诗《全宋詞》《全宋詩》中有他的首和赏析多篇作品。早年遊學於陳,人首學官蘇轍重愛,张耒從學於蘇軾,原文意蘇軾說他的翻译文章類似蘇轍,汪洋澹泊。和人和诗其詩學白居易、首和赏析張籍,人首如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《和人二首》張耒 翻譯、賞析和詩意

《和人二首》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

臘殘春近獨消魂,
殘雪長安千萬門。
青鳥何曾寄音信,
碧雲剛解報黃昏。

譯文:
殘臘時節,春天即將來臨,我獨自消磨著寂寞的心靈,
長安城中的萬千家門下,殘留著融化的雪花。
青鳥為何不曾傳來音信,
剛剛散去的碧雲卻報告著黃昏的消息。

詩意和賞析:
這首詩詞通過對自然景物的描繪,表達了作者內心的孤獨和寂寞之情。詩的開篇以"臘殘春近"來寫景,寓意著冬天即將過去,春天即將到來。而"獨消魂"則表達了作者內心深處的孤獨和心靈的消磨。長安城中的"殘雪"象征著冬天的殘留,也可以理解為人們心中殘留的寒冷和孤獨。

接下來,作者提到"青鳥何曾寄音信",暗示著他期待著朋友或親人的問候和關懷,然而卻一直沒有任何音信。這種寂寞的感覺被"碧雲剛解報黃昏"所襯托出來。碧雲散去,黃昏降臨,正好與人們心中的孤獨和寂寞相呼應。

整首詩詞以淒涼的氛圍渲染了作者的內心世界,表達了他在這個季節的寂寞與無奈。通過對自然景物的描寫,詩人將自己的情感與自然景觀相融合,營造出一種悲涼的意境。

這首詩詞以簡潔的語言和鮮明的形象描繪了作者的情感,給人以深思和共鳴。它傳達了人們在某些時刻感受到的孤獨、寂寞和無助的情緒,展示了詩人對於生活的獨特感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和人二首》張耒 拚音讀音參考

hé rén èr shǒu
和人二首

là cán chūn jìn dú xiāo hún, cán xuě cháng ān qiān wàn mén.
臘殘春近獨消魂,殘雪長安千萬門。
qīng niǎo hé zēng jì yīn xìn, bì yún gāng jiě bào huáng hūn.
青鳥何曾寄音信,碧雲剛解報黃昏。

網友評論


* 《和人二首》和人二首張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和人二首》 張耒宋代張耒臘殘春近獨消魂,殘雪長安千萬門。青鳥何曾寄音信,碧雲剛解報黃昏。分類:作者簡介(張耒)北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年遊學於 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和人二首》和人二首張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和人二首》和人二首張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和人二首》和人二首張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和人二首》和人二首張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和人二首》和人二首張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/823b39908471217.html

诗词类别

《和人二首》和人二首張耒原文、翻的诗词

热门名句

热门成语