《菩薩蠻》 晁補之

宋代   晁補之 玉京不許塵容到。菩萨
疏慵隻合疏慵老。蛮晁
鷗鳥共煙波。原文意菩
田夫與醉歌。翻译
忘懷無物我。赏析萨蛮
莫似陳驚坐。和诗
勳業付長閑。晁补
西山爽氣間。菩萨
分類: 菩薩蠻

作者簡介(晁補之)

晁補之頭像

晁補之(公元1053年—公元1110年),蛮晁字無咎,原文意菩號歸來子,翻译漢族,赏析萨蛮濟州巨野(今屬山東巨野縣)人,和诗北宋時期著名文學家。晁补為“蘇門四學士”(另有北宋詩人黃庭堅、菩萨秦觀、張耒)之一。曾任吏部員外郎、禮部郎中。 工書畫,能詩詞,善屬文。與張耒並稱“晁張”。其散文語言凝練、流暢,風格近柳宗元。詩學陶淵明。其詞格調豪爽,語言清秀曉暢,近蘇軾。但其詩詞流露出濃厚的消極歸隱思想。著有《雞肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《菩薩蠻》晁補之 翻譯、賞析和詩意

《菩薩蠻》是宋代晁補之創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
玉京不許塵容到。
疏慵隻合疏慵老。
鷗鳥共煙波。
田夫與醉歌。
忘懷無物我。
莫似陳驚坐。
勳業付長閑。
西山爽氣間。

詩意:
這首詩詞描繪了一個高潔超然、超越塵世的境界。詩人表達了自己不願意凡塵俗世的容貌進入玉京(仙境)的心情。他倦怠於世俗的憂慮,隻願意與歲月相伴,過著悠閑自在的老年生活。他描述了鷗鳥在煙波之間自由自在地飛翔,以及農夫和酒醉歌唱的場景,暗示了他對自然和純真生活的向往。詩人忘卻了一切煩惱,他認為自己的境遇與當時的陳驚坐相比,相形見絀。他將功業拋諸腦後,追求長久寧靜的生活。最後,他將目光投向了西山,感受到了那裏清爽的氣息。

賞析:
《菩薩蠻》通過描繪一種離世超脫的意境,表達了詩人對世俗塵囂的厭倦和對自然純真生活的向往。詩人通過對鷗鳥、田夫和醉歌的描寫,展示了自然與人的和諧相處,傳達出一種恬靜寧逸的境界。詩人以自己的境遇與陳驚坐相對照,表達了對功業的放棄和對閑逸生活的追求。最後,西山的爽氣給人以清新宜人之感,進一步強調了詩人對寧靜自在生活的向往。整首詩字裏行間流露出的情感,透露出一種超然物外、超越塵世的意境,給人以心靈的撫慰和啟迪。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《菩薩蠻》晁補之 拚音讀音參考

pú sà mán
菩薩蠻

yù jīng bù xǔ chén róng dào.
玉京不許塵容到。
shū yōng zhǐ hé shū yōng lǎo.
疏慵隻合疏慵老。
ōu niǎo gòng yān bō.
鷗鳥共煙波。
tián fū yǔ zuì gē.
田夫與醉歌。
wàng huái wú wù wǒ.
忘懷無物我。
mò shì chén jīng zuò.
莫似陳驚坐。
xūn yè fù zhǎng xián.
勳業付長閑。
xī shān shuǎng qì jiān.
西山爽氣間。

網友評論

* 《菩薩蠻》晁補之原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻 晁補之)专题为您介绍:《菩薩蠻》 晁補之宋代晁補之玉京不許塵容到。疏慵隻合疏慵老。鷗鳥共煙波。田夫與醉歌。忘懷無物我。莫似陳驚坐。勳業付長閑。西山爽氣間。分類:菩薩蠻作者簡介(晁補之)晁補之公元1053年—公元1110年) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《菩薩蠻》晁補之原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻 晁補之)原文,《菩薩蠻》晁補之原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻 晁補之)翻译,《菩薩蠻》晁補之原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻 晁補之)赏析,《菩薩蠻》晁補之原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻 晁補之)阅读答案,出自《菩薩蠻》晁補之原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻 晁補之)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/823a39878926918.html