《哭黔中薛大夫》 戎昱

唐代   戎昱 亞相何年鎮百蠻,哭黔哭黔生涯萬事瘴雲間。中薛中薛
夜郎城外誰人哭,戎昱昨日空餘旌節還。原文意
分類:

作者簡介(戎昱)

戎昱,翻译(744~800)唐代詩人。赏析荊州(今湖北江陵)人,和诗郡望扶風(今屬陝西)。哭黔哭黔少年舉進士落第,中薛中薛遊名都山川,戎昱後中進士。原文意寶應元年(762),翻译從滑州、赏析洛陽西行,和诗經華陰,哭黔哭黔遇見王季友,同賦《苦哉行》。大曆二年(767)秋回故鄉,在荊南節度使衛伯玉幕府中任從事。後流寓湖南,為潭州刺史崔瓘、桂州刺史李昌巙幕僚。建中三年(782)居長安,任侍禦史。翌年貶為辰州刺史。後又任虔州刺史。晚年在湖南零陵任職,流寓桂州而終。中唐前期比較注重反映現實的詩人之一。名作《苦哉行》寫戰爭給人民帶來災難。羈旅遊宦、感傷身世的作品以《桂州臘夜》較有名。

《哭黔中薛大夫》戎昱 翻譯、賞析和詩意

《哭黔中薛大夫》是唐代戎昱創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了亞相薛大夫在黔中任職期間的生活和他離世後的哀悼情景。

詩詞的中文譯文如下:
亞相何年鎮百蠻,
生涯萬事瘴雲間。
夜郎城外誰人哭,
昨日空餘旌節還。

詩詞的詩意是表達了詩人對亞相薛大夫的哀悼之情。薛大夫作為亞相,曾經在黔中鎮守,麵對百蠻的威脅,他度過了艱難的歲月。然而,他的生涯卻被瘴雲所籠罩,意味著他在黔中的任職期間充滿了困難和挑戰。詩人感歎薛大夫的生命如同瘴雲一般短暫而無常。

詩詞的賞析可以從以下幾個方麵來理解:

1. 描繪生活:詩詞中提到了薛大夫在黔中鎮守百蠻的生活,暗示了他在這個邊遠地區麵對的困難和挑戰。這種描繪使得詩詞更加真實和生動。

2. 哀悼之情:詩人通過表達對薛大夫的哀悼之情,展現了他對薛大夫的敬佩和懷念之情。詩人用“夜郎城外誰人哭”來表達薛大夫的離世引起了誰人的哭泣,暗示了薛大夫的功績和影響力。

3. 時光流轉:詩詞中提到了“昨日空餘旌節還”,意味著薛大夫的旌節已經歸來,但他卻已經離世。這種對時光流轉的描繪,使得詩詞更加淒涼和感傷。

總的來說,這首詩詞通過對亞相薛大夫的生活和離世的描繪,表達了詩人對他的哀悼之情。詩詞中的描繪和抒發情感使得詩詞更加感人和有力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《哭黔中薛大夫》戎昱 拚音讀音參考

kū qián zhōng xuē dài fū
哭黔中薛大夫

yà xiāng hé nián zhèn bǎi mán, shēng yá wàn shì zhàng yún jiān.
亞相何年鎮百蠻,生涯萬事瘴雲間。
yè láng chéng wài shuí rén kū, zuó rì kōng yú jīng jié hái.
夜郎城外誰人哭,昨日空餘旌節還。

網友評論

* 《哭黔中薛大夫》哭黔中薛大夫戎昱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《哭黔中薛大夫》 戎昱唐代戎昱亞相何年鎮百蠻,生涯萬事瘴雲間。夜郎城外誰人哭,昨日空餘旌節還。分類:作者簡介(戎昱)戎昱,(744~800)唐代詩人。荊州今湖北江陵)人,郡望扶風今屬陝西)。少年舉進士 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《哭黔中薛大夫》哭黔中薛大夫戎昱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《哭黔中薛大夫》哭黔中薛大夫戎昱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《哭黔中薛大夫》哭黔中薛大夫戎昱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《哭黔中薛大夫》哭黔中薛大夫戎昱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《哭黔中薛大夫》哭黔中薛大夫戎昱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/822b39887675852.html