《成父期以十八日至已而爽約》 趙蕃

宋代   趙蕃 已是成父跫然誤足音,更堪疎雨過平林。期日
呼燈自舉一卮酒,至已赵蕃顛倒海濤尋破衾。而爽
分類:

作者簡介(趙蕃)

趙蕃頭像

趙蕃(1143年~1229年),约成已而原文意字昌父,父期翻译號章泉,日至原籍鄭州。爽约赏析理宗紹定二年,和诗以直秘閣致仕,成父不久卒。期日諡文節。至已赵蕃

《成父期以十八日至已而爽約》趙蕃 翻譯、而爽賞析和詩意

《成父期以十八日至已而爽約》是约成已而原文意宋代趙蕃的一首詩詞。接下來,父期翻译我將為您提供該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
已經是錯誤的腳步聲,被稀疏的雨點穿過平坦的林間。
點亮燈火,自斟一杯酒,翻轉海浪,尋找破碎的被褥。

詩意:
這首詩詞描繪了一個父親的期待與失望之情。父親期待與某人相見,但最終卻因種種原因未能實現,使他感到失望和遺憾。詩中通過描寫雨過平林、點燈自酌、顛倒海濤等意象,表達了父親內心的波瀾和對未來的希冀。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言展現了父親的情感體驗,通過對自然景物和意象的描寫,將父親內心的情感與外在的環境相結合,形成了一種獨特的意境。首句"已是跫然誤足音"表達了父親期待的心情,但卻以"誤足音"形容,暗示了期待的破滅。接著,"更堪疎雨過平林"描繪了稀疏的雨點穿過平坦的林間,給人一種蕭索和孤寂的感覺,進一步強化了失望的情緒。

後兩句"呼燈自舉一卮酒,顛倒海濤尋破衾"則通過點燈自斟酒和顛倒海浪的形象,展示了父親內心的迷亂和不安。點燈自斟酒象征著父親對未來的期待和自我安慰,而顛倒海浪則象征著他內心的翻騰和無法平靜的情感。最後一句"尋破衾"傳遞了一種渴望與追求的意味,父親希望能夠找到破碎的被褥,化解內心的痛苦和失落。

整首詩詞以簡練的語言和富有意象的描寫,刻畫了父親內心情感的複雜性和紛擾感,使讀者能夠感受到他的心境和內心的掙紮。這首詩詞展示了趙蕃細膩的情感描繪能力,以及對人性複雜性的深入洞察,具有一定的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《成父期以十八日至已而爽約》趙蕃 拚音讀音參考

chéng fù qī yǐ shí bā rì zhì yǐ ér shuǎng yuē
成父期以十八日至已而爽約

yǐ shì qióng rán wù zú yīn, gèng kān shū yǔ guò píng lín.
已是跫然誤足音,更堪疎雨過平林。
hū dēng zì jǔ yī zhī jiǔ, diān dǎo hǎi tāo xún pò qīn.
呼燈自舉一卮酒,顛倒海濤尋破衾。

網友評論


* 《成父期以十八日至已而爽約》成父期以十八日至已而爽約趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《成父期以十八日至已而爽約》 趙蕃宋代趙蕃已是跫然誤足音,更堪疎雨過平林。呼燈自舉一卮酒,顛倒海濤尋破衾。分類:作者簡介(趙蕃)趙蕃1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗紹定二年,以 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《成父期以十八日至已而爽約》成父期以十八日至已而爽約趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《成父期以十八日至已而爽約》成父期以十八日至已而爽約趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《成父期以十八日至已而爽約》成父期以十八日至已而爽約趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《成父期以十八日至已而爽約》成父期以十八日至已而爽約趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《成父期以十八日至已而爽約》成父期以十八日至已而爽約趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/822a39911883174.html

诗词类别

《成父期以十八日至已而爽約》成父的诗词

热门名句

热门成语