《十七日夜村市》 舒嶽祥

宋代   舒嶽祥 今歲梅誰待,日夜日夜因遲卻未殘。村市村市
新泉生暗穀,舒岳诗意遠燒照前灘。祥原析和
圓景終難久,文翻殘燈未肯闌。译赏
沉吟思往事,日夜日夜猶自倚闌幹。村市村市
分類:

《十七日夜村市》舒嶽祥 翻譯、舒岳诗意賞析和詩意

《十七日夜村市》是祥原析和宋代舒嶽祥的一首詩詞。以下是文翻這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

十七個日夜過去了,译赏我來到了鄉村的日夜日夜集市。
今年的村市村市梅花是誰等待的,因為遲到所以還沒有凋謝。舒岳诗意
新的泉水從幽深的穀底湧出,遠處的篝火照亮了前方的灘地。
美好的景色終究難以長久,殘留的燈火仍未熄滅。
我陷入沉思,回憶起往事,依然倚在欄杆上發呆。

詩意:
這首詩描繪了一個鄉村集市的景象,通過描寫梅花、泉水、篝火和燈火等元素,表達了人們對美好事物的追求以及時光的無情流逝。詩人借景抒懷,沉浸在回憶和思考之中,表達了對過去時光的留戀和對未來的期許。

賞析:
舒嶽祥運用細膩的描寫,通過對自然景物的刻畫,展現了鄉村集市的生動場景。他以梅花、泉水、篝火和燈火等景物為象征,表達了歲月流轉和人生變遷的主題。梅花的延遲開放和泉水的湧出,暗示了時間的推移和生命的流逝,而篝火和燈火的殘留則象征著美好事物的短暫性。詩人的沉思和倚欄的意象,進一步凸顯了他對往事的思念和對未來的思考。

整首詩以簡練而細膩的語言展示了作者對時間流逝和人生變遷的感慨,同時也喚起了讀者對美好事物和時光的思考。詩人通過描繪自然景物和情感抒發,將個人的情緒與普遍的人生主題相結合,給人以共鳴和思考的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《十七日夜村市》舒嶽祥 拚音讀音參考

shí qī rì yè cūn shì
十七日夜村市

jīn suì méi shuí dài, yīn chí què wèi cán.
今歲梅誰待,因遲卻未殘。
xīn quán shēng àn gǔ, yuǎn shāo zhào qián tān.
新泉生暗穀,遠燒照前灘。
yuán jǐng zhōng nán jiǔ, cán dēng wèi kěn lán.
圓景終難久,殘燈未肯闌。
chén yín sī wǎng shì, yóu zì yǐ lán gān.
沉吟思往事,猶自倚闌幹。

網友評論


* 《十七日夜村市》十七日夜村市舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《十七日夜村市》 舒嶽祥宋代舒嶽祥今歲梅誰待,因遲卻未殘。新泉生暗穀,遠燒照前灘。圓景終難久,殘燈未肯闌。沉吟思往事,猶自倚闌幹。分類:《十七日夜村市》舒嶽祥 翻譯、賞析和詩意《十七日夜村市》是宋代舒 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《十七日夜村市》十七日夜村市舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《十七日夜村市》十七日夜村市舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《十七日夜村市》十七日夜村市舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《十七日夜村市》十七日夜村市舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《十七日夜村市》十七日夜村市舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/821f39885315336.html

诗词类别

《十七日夜村市》十七日夜村市舒嶽的诗词

热门名句

热门成语