《幽居五首》 金大輿

明代   金大輿 籬落豆花滿,幽居舆原译赏階除蒼蘚多。首幽诗意
微雲翻早雁,居首金輕雨滴寒莎。文翻
負手看青竹,析和牽衣愛綠蘿。幽居舆原译赏
蕭條揚子宅,首幽诗意獨酌有長歌。居首金
¤ 分類:

《幽居五首》金大輿 翻譯、文翻賞析和詩意

《幽居五首》是析和明代詩人金大輿創作的一首詩詞。以下是幽居舆原译赏詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

籬落豆花滿,首幽诗意階除蒼蘚多。居首金
這裏的文翻籬落裏開滿了豆花,階梯上長滿了青苔。析和

微雲翻早雁,輕雨滴寒莎。
輕微的雲朵掀動著早歸的雁群,輕柔的雨滴落在冰涼的莎草上。

負手看青竹,牽衣愛綠蘿。
背手觀賞著翠綠的竹子,牽起衣袖喜愛綠色的蔓藤。

蕭條揚子宅,獨酌有長歌。
揚子宅蕭條淒涼,獨自倚窗飲酒,唱起長歌。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了詩人金大輿幽居的景象。他的居所周圍籬笆上開滿了豆花,階梯上長滿了青苔,營造出一種寧靜幽雅的氛圍。微雲飄動,早歸的雁群在空中翻飛,輕柔的雨滴落在莎草上,為這個幽居增添了一抹生機和清涼。

詩人負手觀賞著翠綠的竹子,牽起衣袖喜愛綠色的蔓藤,展現了他對大自然的鍾愛和與自然的親近。同時,詩人所在的揚子宅蕭條淒涼,他獨自倚窗飲酒,唱起長歌,表達了他內心世界的豪邁和超脫。

整首詩詞以簡潔自然的筆觸描繪了幽居的景色和詩人的心境。通過對自然景物和人物情感的描寫,展現了詩人對清淨、自然與豪邁的向往和追求。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到一種寧靜、恬淡的境界,同時也能體味到詩人內心的豪情壯誌。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《幽居五首》金大輿 拚音讀音參考

yōu jū wǔ shǒu
幽居五首

lí luò dòu huā mǎn, jiē chú cāng xiǎn duō.
籬落豆花滿,階除蒼蘚多。
wēi yún fān zǎo yàn, qīng yǔ dī hán shā.
微雲翻早雁,輕雨滴寒莎。
fù shǒu kàn qīng zhú, qiān yī ài lǜ luó.
負手看青竹,牽衣愛綠蘿。
xiāo tiáo yáng zi zhái, dú zhuó yǒu cháng gē.
蕭條揚子宅,獨酌有長歌。
¤

網友評論


* 《幽居五首》幽居五首金大輿原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《幽居五首》 金大輿明代金大輿籬落豆花滿,階除蒼蘚多。微雲翻早雁,輕雨滴寒莎。負手看青竹,牽衣愛綠蘿。蕭條揚子宅,獨酌有長歌。¤分類:《幽居五首》金大輿 翻譯、賞析和詩意《幽居五首》是明代詩人金大輿創 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《幽居五首》幽居五首金大輿原文、翻譯、賞析和詩意原文,《幽居五首》幽居五首金大輿原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《幽居五首》幽居五首金大輿原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《幽居五首》幽居五首金大輿原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《幽居五首》幽居五首金大輿原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/821e39915293474.html

诗词类别

《幽居五首》幽居五首金大輿原文、的诗词

热门名句

热门成语