《伏波廟》 曾豐

宋代   曾豐 古廟秋深栗葉紅,伏波翻译綠沉金鏁尚英風。庙伏
鵠書示子今來少,波庙誰似當年矍鑠翁。曾丰
分類:

《伏波廟》曾豐 翻譯、原文意賞析和詩意

《伏波廟》是赏析宋代詩人曾豐所作的一首詩詞。下麵是和诗對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。伏波翻译

中文譯文:
古廟秋深栗葉紅,庙伏
綠沉金鏁尚英風。波庙
鵠書示子今來少,曾丰
誰似當年矍鑠翁。原文意

詩意:
這首詩詞描繪了一座古老廟宇的赏析景象,以及廟內的和诗一位智慧老者。秋天的伏波翻译古廟中,栗葉紅豔。老者依然保持著昔日的精神風貌,他的才華和智慧不減當年,仍然屹立於時光的長河中。

賞析:
這首詩詞通過對古廟和老者的描繪,展現了歲月流轉中的靜謐和智慧的傳承。首句以秋天的景象作為引子,通過描述栗葉紅豔,營造出一種古樸而溫暖的氛圍。第二句中的"綠沉金鏁"描繪了古廟中金色的門環,暗示了廟宇的尊貴和莊嚴。同時,這裏也暗示了老者的智慧,他就像金鏁般鑲嵌在廟宇中,永遠閃爍著光芒。

接著,第三句以"鵠書示子今來少"表達了老者眼下的少年人才較少,暗示了時代的變遷和人才的稀缺。最後一句"誰似當年矍鑠翁"則通過對老者的讚美來強調他的智慧和生命力。"矍鑠翁"形象鮮明地展示了老者的精神風貌,他的聰慧和活力在歲月的衝刷下依然熠熠生輝。

整首詩詞通過對古廟和老者的描繪,傳達了一種對智慧和傳統價值的敬仰。它提醒人們尊重曆史的積澱,珍視智慧的傳承,並表達了對當代人才不足的思考。這首詩詞以簡潔而富有畫麵感的語言,展示了曾豐對時光流轉和智慧傳承的深刻思考,給人以啟迪和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《伏波廟》曾豐 拚音讀音參考

fú bō miào
伏波廟

gǔ miào qiū shēn lì yè hóng, lǜ chén jīn suǒ shàng yīng fēng.
古廟秋深栗葉紅,綠沉金鏁尚英風。
gǔ shū shì zi jīn lái shǎo, shuí shì dāng nián jué shuò wēng.
鵠書示子今來少,誰似當年矍鑠翁。

網友評論


* 《伏波廟》伏波廟曾豐原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《伏波廟》 曾豐宋代曾豐古廟秋深栗葉紅,綠沉金鏁尚英風。鵠書示子今來少,誰似當年矍鑠翁。分類:《伏波廟》曾豐 翻譯、賞析和詩意《伏波廟》是宋代詩人曾豐所作的一首詩詞。下麵是對這首詩詞的中文譯文、詩意和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《伏波廟》伏波廟曾豐原文、翻譯、賞析和詩意原文,《伏波廟》伏波廟曾豐原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《伏波廟》伏波廟曾豐原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《伏波廟》伏波廟曾豐原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《伏波廟》伏波廟曾豐原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/821e39886856218.html