《五言二首》是言首言首原文意宋代文學家王淹的作品。下麵是王淹該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一場雨夜裏不停地下雨,翻译階前的赏析草變得更加綠。西風突然吹過,和诗夜空中殘留的言首言首原文意月光照耀著空蕩的庭院。
詩意:
這首詩通過描繪一個雨夜的王淹景象,展現出雨水的翻译清新與洗滌以及自然的變化。在雨水滋潤下,赏析青草更顯翠綠,和诗而西風的突然吹過則帶來了涼爽,清涼的感覺。同時,夜空中的殘月光輝,給人一種靜謐、空靈的感覺。整首詩通過描繪細膩的自然景物,表達了作者獨特的感受與情緒。
賞析:
這首詩的主題是雨夜之景,通過對細節的描繪將雨夜的氣氛和情感表現得十分傳神。作者通過描寫雨水的頻繁下落和草的更加青翠來表達他對自然的喜愛和敏感的感覺。在詩的後半部分,西風突然吹過,給人以清爽的感覺,與雨夜之間形成了鮮明的對比。夜空中殘留的明亮月光照耀著空庭,給人一種淒迷的感覺,也給詩增添了幾分靜謐和寧靜。整首詩情感平靜,意境靜謐,通過輕靈、細膩的語言,描繪出了一個恬靜而美好的夜景。
wǔ yán èr shǒu
五言二首
yī yǔ rì yè líng, jiē qián cǎo gèng qīng.
一雨日夜零,階前草更青。
xī fēng hū xiāo sà, cán yuè zhào kōng tíng.
西風忽蕭颯,殘月照空庭。
* 《五言二首》五言二首王淹原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《五言二首》 王淹宋代王淹一雨日夜零,階前草更青。西風忽蕭颯,殘月照空庭。分類:《五言二首》王淹 翻譯、賞析和詩意《五言二首》是宋代文學家王淹的作品。下麵是該詩的中文譯文、詩意和賞析:中文譯文:一場雨 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《五言二首》五言二首王淹原文、翻譯、賞析和詩意原文,《五言二首》五言二首王淹原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《五言二首》五言二首王淹原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《五言二首》五言二首王淹原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《五言二首》五言二首王淹原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/821d39915529116.html