《酬王微之汴中見贈》 曾鞏

宋代   曾鞏 黃流渾渾來沙際,酬王酬王佳氣蔥蔥近日邊。微之微
河漢槎雖通遠客,汴中汴中蓬萊風未縱歸船。见赠见赠
山城劇飲銷紅燭,曾巩水驛高吟襞彩箋。原文意
老去相逢情自密,翻译不關清賞合留連。赏析
分類:

作者簡介(曾鞏)

曾鞏頭像

曾鞏(1019年9月30日-1083年4月30日,和诗天禧三年八月二十五日-元豐六年四月十一日),酬王酬王字子固,微之微世稱“南豐先生”。汴中汴中漢族,见赠见赠建昌南豐(今屬江西)人,曾巩後居臨川(今江西撫州市西)。原文意曾致堯之孫,曾易占之子。嘉祐二年(1057)進士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,為“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾紘、曾協、曾敦)之一。在學術思想和文學事業上貢獻卓越。

《酬王微之汴中見贈》曾鞏 翻譯、賞析和詩意

《酬王微之汴中見贈》是宋代文人曾鞏創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

黃流渾渾來沙際,
佳氣蔥蔥近日邊。
河漢槎雖通遠客,
蓬萊風未縱歸船。

山城劇飲銷紅燭,
水驛高吟襞彩箋。
老去相逢情自密,
不關清賞合留連。

譯文:
黃色的河水渾渾地流向沙灘,
美好的氣息靠近日出的邊緣。
即使船隻穿梭於河漢之間,遠方的客人也無法通行,
如蓬萊仙島的風卻未能吹送他們歸船。

在山城裏熱烈地飲酒,紅燭燃盡,
在水驛高聲吟唱,折疊著五彩的信箋。
年老相逢時,情感自然而然地親密,
與景致的清賞並沒有割裂,相互交織在一起。

詩意與賞析:
這首詩以寫景的手法表達了詩人對友人王微之的回贈之情。詩的開頭描繪了黃色的河水流向沙灘,寓意著詩人的心境沉浸在自然之中。接著,詩人描述了佳氣蔥蔥的景象,似乎預示著友人的來臨和一片美好的前景。

詩的第二聯表達了遠方客人的無法歸船之苦,以河漢槎為意象,暗示了友人的行程艱辛,但又未能順利歸來。蓬萊風代表了仙境般的美好,然而這風卻沒有送他們回家。

接下來的兩句描述了友人在山城中熱烈暢飲,紅燭燃盡,以及在水驛高唱吟詩,折疊著五彩的信箋。這表達了友人與詩人在歡聚中的愉悅與情感的交流,更加增強了詩人對友人的讚美與回贈之情。

最後兩句表達了詩人與友人相逢時年老的情景,彼此之間的情感變得更加親密,不再僅僅是欣賞美景,而是真切感受到了彼此的情誼。詩人表示這種情感與欣賞美景並無割裂,而是相互交織在一起,共同構成了詩人對友人的真摯讚美和回贈之情。整首詩以自然景物為背景,通過對友人的描繪,表達了詩人的真情實感和詩人與友人之間深厚的情誼。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《酬王微之汴中見贈》曾鞏 拚音讀音參考

chóu wáng wēi zhī biàn zhōng jiàn zèng
酬王微之汴中見贈

huáng liú hún hún lái shā jì, jiā qì cōng cōng jìn rì biān.
黃流渾渾來沙際,佳氣蔥蔥近日邊。
hé hàn chá suī tōng yuǎn kè, péng lái fēng wèi zòng guī chuán.
河漢槎雖通遠客,蓬萊風未縱歸船。
shān chéng jù yǐn xiāo hóng zhú, shuǐ yì gāo yín bì cǎi jiān.
山城劇飲銷紅燭,水驛高吟襞彩箋。
lǎo qù xiāng féng qíng zì mì, bù guān qīng shǎng hé liú lián.
老去相逢情自密,不關清賞合留連。

網友評論


* 《酬王微之汴中見贈》酬王微之汴中見贈曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《酬王微之汴中見贈》 曾鞏宋代曾鞏黃流渾渾來沙際,佳氣蔥蔥近日邊。河漢槎雖通遠客,蓬萊風未縱歸船。山城劇飲銷紅燭,水驛高吟襞彩箋。老去相逢情自密,不關清賞合留連。分類:作者簡介(曾鞏)曾鞏1019年9 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《酬王微之汴中見贈》酬王微之汴中見贈曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《酬王微之汴中見贈》酬王微之汴中見贈曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《酬王微之汴中見贈》酬王微之汴中見贈曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《酬王微之汴中見贈》酬王微之汴中見贈曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《酬王微之汴中見贈》酬王微之汴中見贈曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/821c39910048937.html

诗词类别

《酬王微之汴中見贈》酬王微之汴中的诗词

热门名句

热门成语