《秋日美晴,秋日秋日郡樓閑眺,美晴美晴寄荊南張書記》 李德裕

唐代   李德裕 高檻涼風起,郡楼寄荆郡楼寄荆清川旭景開。闲眺闲眺析和
秋聲向野去,南张南张爽氣自山來。书记书记诗意
霄外鴻初返,李德簷間燕已歸。裕原译赏
不因煙雨夕,文翻何處夢陽台。秋日秋日
分類:

作者簡介(李德裕)

李德裕頭像

李德裕(787—849),美晴美晴字文饒,郡楼寄荆郡楼寄荆唐代趙郡讚皇(今河北讚皇縣)人,闲眺闲眺析和與其父李吉甫均為晚唐名相。南张南张唐文宗時,书记书记诗意受李宗閔、牛僧儒等牛黨勢力傾軋,由翰林學士出為浙西觀察使。太和七年,入相,複遭奸臣鄭注、李訓等人排斥,左遷。唐武宗即位後,李德裕再度入相,執政期間外平回鶻、內定昭義、裁汰冗官、協助武宗滅佛,功績顯赫。會昌四年八月,進封太尉、趙國公。唐武宗與李德裕之間的君臣相知成為晚唐之絕唱。後唐宣宗即位,李德裕由於位高權重,五貶為崖州司戶。李德裕兩度為相,太和年間為相1年8個月,會昌年間為相5年7個月,兩次為相7年3個月。

《秋日美晴,郡樓閑眺,寄荊南張書記》李德裕 翻譯、賞析和詩意

秋日美晴,郡樓閑眺,寄荊南張書記

高檻涼風起,清川旭景開。
秋聲向野去,爽氣自山來。
霄外鴻初返,簷間燕已歸。
不因煙雨夕,何處夢陽台。

中文譯文:
秋日天空晴朗明亮,我在郡樓上閑坐眺望,寫這首詩給荊南的張書記。

高高的欄杆上吹著涼風,清澈的河流裏,旭日初升,景色優美。
秋天的聲音向著田野飄去,爽朗的氣息自山間拂來。
天空的那一邊,候鳥初次歸來,屋簷間的燕子已經回來了。
我並不因為雨夜,而失去對陽台的美好夢想。

詩意和賞析:
這首詩描寫了一個美麗的秋日景象,表達了作者的心境和對陽台的向往。

首先,作者通過描繪秋日的天空和景色,展示了美麗晴朗的秋天風光。高檻吹來的涼風、清澈的河流和旭日的升起,給人一種爽朗明亮的感覺。同時,作者通過用詞如“秋聲”和“爽氣自山來”,將秋天的聲音和氣息與大自然相融合,形成一幅美麗的秋日畫卷。

其次,作者通過借物抒懷的手法,表達了自己對家鄉和寄托的思念之情。詩中的候鳥初次歸來和燕子的回歸,分別代表著遠離家鄉的人們的回歸,而作者卻仍然留在外地,思念家鄉。作者寫道:“不因煙雨夕,何處夢陽台”,表達了對溫馨家園的向往和對平靜生活的憧憬。

這首詩以簡潔清晰的語言描繪了秋日的美景,通過景物的描寫和意象的運用,展現了作者內心的情感和思緒。詩詞深情而不失細膩,是一首展示詩人情感和抒發思念的佳作。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋日美晴,郡樓閑眺,寄荊南張書記》李德裕 拚音讀音參考

qiū rì měi qíng, jùn lóu xián tiào, jì jīng nán zhāng shū jì
秋日美晴,郡樓閑眺,寄荊南張書記

gāo kǎn liáng fēng qǐ, qīng chuān xù jǐng kāi.
高檻涼風起,清川旭景開。
qiū shēng xiàng yě qù, shuǎng qì zì shān lái.
秋聲向野去,爽氣自山來。
xiāo wài hóng chū fǎn, yán jiān yàn yǐ guī.
霄外鴻初返,簷間燕已歸。
bù yīn yān yǔ xī, hé chǔ mèng yáng tái.
不因煙雨夕,何處夢陽台。

網友評論

* 《秋日美晴,郡樓閑眺,寄荊南張書記》秋日美晴,郡樓閑眺,寄荊南張書記李德裕原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋日美晴,郡樓閑眺,寄荊南張書記》 李德裕唐代李德裕高檻涼風起,清川旭景開。秋聲向野去,爽氣自山來。霄外鴻初返,簷間燕已歸。不因煙雨夕,何處夢陽台。分類:作者簡介(李德裕)李德裕787—849),字 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋日美晴,郡樓閑眺,寄荊南張書記》秋日美晴,郡樓閑眺,寄荊南張書記李德裕原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋日美晴,郡樓閑眺,寄荊南張書記》秋日美晴,郡樓閑眺,寄荊南張書記李德裕原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋日美晴,郡樓閑眺,寄荊南張書記》秋日美晴,郡樓閑眺,寄荊南張書記李德裕原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋日美晴,郡樓閑眺,寄荊南張書記》秋日美晴,郡樓閑眺,寄荊南張書記李德裕原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋日美晴,郡樓閑眺,寄荊南張書記》秋日美晴,郡樓閑眺,寄荊南張書記李德裕原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/821c39878451647.html