漁父詞(其五)
離騷讀罷怨聲聲。渔父渔父原文意
曾向江邊問屈平。词其词
醒還醉,王谌醉還醒。翻译
笑指滄浪可濯纓。赏析
中文譯文:
讀完了《離騷》之後,和诗怨聲不止。渔父渔父原文意
曾在江邊詢問過屈平。词其词
清醒又陶醉,王谌醉醺醺又清醒。
笑著指著滾滾江水,誘惑著可以洗滌著頭上的纓帽。
詩意:
《漁父詞(其五)》是王諶寫於宋代的一首詩詞。詩人在離騷這篇千古傳世之作的影響下,懷著嫻靜的心境,表達了對過往文人屈平的向往和沉醉。詩人通過自己的心靈旅行,尋覓到一個幽靜避世的地方,欣忭地與讀者分享這種遙遠時光的情愫。同時,詩人通過對江水的描繪和纓帽的比喻,表達了自己對清新寧靜的向往和對生活的追求。
賞析:
這首詩詞以詩人自省自成的語言,將自己的心境和思緒娓娓道來。詩詞以“離騷讀罷怨聲聲。”開篇,透露出離騷給詩人帶來的思緒纏繞,懷揣一肚子的怨憤。接著,詩人提到曾向江邊問過屈平,表達出對屈平才情的欽佩和對古人文學的敬仰。然後,詩人描述了自己身心的變化,清醒和醉醺醺交織交替。最後,詩人以笑指滄浪可濯纓,表達了對寧靜生活的向往和對文化傳承的願景。整首詩詞以簡潔明了的語言,表達了詩人內心的懷想和世俗生活的選擇。通過描繪江水和纓帽,詩詞意境明快動人,營造出一種詩情畫意的美感。
yú fù cí qí wǔ
漁父詞(其五)
lí sāo dú bà yuàn shēng shēng.
離騷讀罷怨聲聲。
céng xiàng jiāng biān wèn qū píng.
曾向江邊問屈平。
xǐng hái zuì, zuì hái xǐng.
醒還醉,醉還醒。
xiào zhǐ cāng láng kě zhuó yīng.
笑指滄浪可濯纓。
* 《漁父詞(其五)》漁父詞(其五)王諶原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《漁父詞其五)》 王諶宋代王諶離騷讀罷怨聲聲。曾向江邊問屈平。醒還醉,醉還醒。笑指滄浪可濯纓。分類:《漁父詞其五)》王諶 翻譯、賞析和詩意漁父詞其五)離騷讀罷怨聲聲。曾向江邊問屈平。醒還醉,醉還醒。笑 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《漁父詞(其五)》漁父詞(其五)王諶原文、翻譯、賞析和詩意原文,《漁父詞(其五)》漁父詞(其五)王諶原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《漁父詞(其五)》漁父詞(其五)王諶原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《漁父詞(其五)》漁父詞(其五)王諶原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《漁父詞(其五)》漁父詞(其五)王諶原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/821a39880017413.html