中唐詩人李播(字子烈,不听789~?)當時詩名甚著,李播白居易稱頌他“動筆詩傳鮑謝風”(《寄李蘄州》),原文意但其人之詩傳世者甚少,翻译《全唐詩》卷四九一僅錄存其《見誌》詩一首,赏析又《全唐詩》卷七七三有署名李播的和诗一首五絕《見美人聞琴不聽》。白居易在自己的见美《對酒有懷寄李十九郎中》一詩中引用過李十九播《悼故妓》中的兩句:“直應人世無風月,始是人闻心中忘卻時”。
見美人聞琴不聽,闻琴
朝暮雲雪洛浦風。不听
似妒卓文君千古恨,
陽台無複曲江東。
中文譯文:
看見美人在彈琴,卻沒有聽進去,
朝暮之間,雲雪在洛浦的風中飛舞。
她的態度像是妒忌卓文君,
陽台上再也沒有曲江的東風。
詩意:
這首詩描繪了一個情景,在這個情景中,詩人看見了一個美人正在彈琴,但是他卻沒有聆聽她的琴聲,而是心懷妒忌,仿佛是看到了卓文君,因此他在陽台上感歎陽台上再也沒有曲江的東風。這首詩表達了詩人對美的欣賞和對愛情的思考。
賞析:
這首詩以洛浦的風雪作為背景,描繪了一個美人在彈琴的情景。詩人用簡潔的語言表達了他對美的欣賞,但是卻沒有真正聆聽美人的琴聲,而是表現出妒忌之情。這種內心情感的張揚與外在景色的描繪形成了鮮明的對比,使整首詩更加豐富和深刻。通過描寫美人的琴聲和卓文君的嫉妒,詩人表達了對愛情的思考和對愛人的擔心。整首詩抓住了瞬間的情感,通過一些簡短的詞句表達了複雜的情感,給人留下深刻的印象。這首詩既凝練又富有意境,詩人巧妙地運用了意象,使讀者在欣賞美景的同時也可以感受到深層次的情感。
jiàn měi rén wén qín bù tīng
見美人聞琴不聽
luò pǔ fēng liú xuě, yáng tái zhāo mù yún.
洛浦風流雪,陽台朝暮雲。
wén qín bù kěn tīng, shì dù zhuō wén jūn.
聞琴不肯聽,似妒卓文君。
* 《見美人聞琴不聽》見美人聞琴不聽李播原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《見美人聞琴不聽》 李播唐代李播洛浦風流雪,陽台朝暮雲。聞琴不肯聽,似妒卓文君。分類:作者簡介(李播)中唐詩人李播字子烈,789~?)當時詩名甚著,白居易稱頌他“動筆詩傳鮑謝風”《寄李蘄州》),但其人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《見美人聞琴不聽》見美人聞琴不聽李播原文、翻譯、賞析和詩意原文,《見美人聞琴不聽》見美人聞琴不聽李播原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《見美人聞琴不聽》見美人聞琴不聽李播原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《見美人聞琴不聽》見美人聞琴不聽李播原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《見美人聞琴不聽》見美人聞琴不聽李播原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/820f39881779473.html