《悲秋》 白玉蟾

宋代   白玉蟾 庭臯一葉夜來秋,悲秋悲秋白玉拍塞乾坤爽氣浮。蟾原
有客放船芳草渡,文翻何人吹笛夕陽樓。译赏
鱸魚蓴菜季鷹興,析和鴻雁蘆花宋玉愁。诗意
碧水映天天映水,悲秋悲秋白玉淡雲如幕月如鉤。蟾原
分類:

《悲秋》白玉蟾 翻譯、文翻賞析和詩意

《悲秋》是译赏一首宋代的詩詞,作者是析和白玉蟾。下麵是诗意對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
庭臯一葉夜來秋,悲秋悲秋白玉
拍塞乾坤爽氣浮。蟾原
有客放船芳草渡,文翻
何人吹笛夕陽樓。
鱸魚蓴菜季鷹興,
鴻雁蘆花宋玉愁。
碧水映天天映水,
淡雲如幕月如鉤。

詩意:
這首詩描繪了秋天的景象,以及其中蘊含的情感。詩人通過描寫自然景物和人物活動,表達了對季節的感歎和內心的悲涼之情。

賞析:
這首詩通過對秋天景色的描繪,展現出作者對秋天的感歎和悲涼之情。詩的開篇寫道,“庭臯一葉夜來秋”,以寥寥一葉的落下來代表整個秋天的到來,突顯出秋天的深沉和寂寥。接著,詩人描寫了“拍塞乾坤爽氣浮”,形容秋天的空氣清爽,使人感到神清氣爽。這裏的“拍”表示輕拍、撫摸,形象地表達了秋天的涼爽感。

接下來的兩句描寫了有客人放船穿越芳草,和有人吹笛在夕陽樓上。這些活動增添了詩中的生動感,同時也暗示了人們在秋天中的歡樂和悠閑。

接著,詩人描述了鱸魚、蓴菜、季鷹、鴻雁、蘆花等自然元素,以及宋玉的愁緒。這些描寫展示了秋天的豐收和動態,同時也表現出作者內心的憂傷和思緒。

最後兩句“碧水映天天映水,淡雲如幕月如鉤”,通過描繪水中的倒影和天空中的淡雲和彎月,烘托出秋天的寧靜和幽美。這裏的“如幕月如鉤”形象地描述了月亮的形狀,給人以美好的意象。

整首詩通過對秋天景色和情感的描繪,展現了作者對季節變遷和人生的感慨和思考,同時也通過自然景物的描寫,傳達了秋天的淒涼和美麗之感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《悲秋》白玉蟾 拚音讀音參考

bēi qiū
悲秋

tíng gāo yī yè yè lái qiū, pāi sāi qián kūn shuǎng qì fú.
庭臯一葉夜來秋,拍塞乾坤爽氣浮。
yǒu kè fàng chuán fāng cǎo dù, hé rén chuī dí xī yáng lóu.
有客放船芳草渡,何人吹笛夕陽樓。
lú yú chún cài jì yīng xìng, hóng yàn lú huā sòng yù chóu.
鱸魚蓴菜季鷹興,鴻雁蘆花宋玉愁。
bì shuǐ yìng tiān tiān yìng shuǐ, dàn yún rú mù yuè rú gōu.
碧水映天天映水,淡雲如幕月如鉤。

網友評論


* 《悲秋》悲秋白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《悲秋》 白玉蟾宋代白玉蟾庭臯一葉夜來秋,拍塞乾坤爽氣浮。有客放船芳草渡,何人吹笛夕陽樓。鱸魚蓴菜季鷹興,鴻雁蘆花宋玉愁。碧水映天天映水,淡雲如幕月如鉤。分類:《悲秋》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意《悲秋》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《悲秋》悲秋白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《悲秋》悲秋白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《悲秋》悲秋白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《悲秋》悲秋白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《悲秋》悲秋白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/820e39910551372.html