《和陳七峰七詩韻》 包恢

宋代   包恢 濁世九黃河,和陈和诗太虛一明鏡。峰诗翻译
混混皆隨流,韵和原文意炯炯誰獨醒。陈峰
崛起孤峰高,诗韵赏析盡把眾山領。包恢
根基既超然,和陈和诗培植功且更。峰诗翻译
分類:

《和陳七峰七詩韻》包恢 翻譯、韵和原文意賞析和詩意

《和陳七峰七詩韻》是陈峰宋代包恢創作的一首詩詞。以下是诗韵赏析對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
濁世九黃河,包恢
太虛一明鏡。和陈和诗
混混皆隨流,峰诗翻译
炯炯誰獨醒。韵和原文意
崛起孤峰高,
盡把眾山領。
根基既超然,
培植功且更。

詩意:
這首詩詞表達了包恢對於時世的思考和對自身的覺醒。詩中通過比喻,以黃河和明鏡來象征濁世和太虛,描繪了時世的混沌和人們的隨波逐流。然而,詩人意識到自己的獨立思考和覺醒,將自己比作崛起的孤峰,引領著眾多的山峰。他的根基已經超越了塵世的紛擾,不僅如此,他還在不斷培植自己的功業。

賞析:
這首詩詞通過對自然景物的描繪,抒發了詩人對於時世的獨立思考和追求卓越的態度。詩中的濁世和太虛象征了塵世的紛擾和虛妄,而詩人將自己比喻為太虛中的明鏡,意味著他能夠清醒地認識到現實的本質。他看到了人們的隨波逐流和混沌,但他自己卻保持著炯炯獨特的覺醒。

詩中的"孤峰高"指的是詩人自身的獨立和崛起,他超越了世俗的束縛,成為引領眾多山峰的領導者。這種獨立精神和追求卓越的態度是包恢在濁世中展現出來的。他的根基超然,意味著他的思想和立場已經脫離了塵世的種種紛擾,他在這樣的基礎上不斷培植自己的功業,為更大的成就而努力。

這首詩詞通過簡潔而富有意象的表達,展現了包恢對於時世的思考和自身的獨立精神。它呈現了一種積極向上的態度,鼓勵人們在濁世中保持清醒和獨立思考,追求個人的卓越和成就。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和陳七峰七詩韻》包恢 拚音讀音參考

hé chén qī fēng qī shī yùn
和陳七峰七詩韻

zhuó shì jiǔ huáng hé, tài xū yī míng jìng.
濁世九黃河,太虛一明鏡。
hùn hùn jiē suí liú, jiǒng jiǒng shuí dú xǐng.
混混皆隨流,炯炯誰獨醒。
jué qǐ gū fēng gāo, jǐn bǎ zhòng shān lǐng.
崛起孤峰高,盡把眾山領。
gēn jī jì chāo rán, péi zhí gōng qiě gèng.
根基既超然,培植功且更。

網友評論


* 《和陳七峰七詩韻》和陳七峰七詩韻包恢原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和陳七峰七詩韻》 包恢宋代包恢濁世九黃河,太虛一明鏡。混混皆隨流,炯炯誰獨醒。崛起孤峰高,盡把眾山領。根基既超然,培植功且更。分類:《和陳七峰七詩韻》包恢 翻譯、賞析和詩意《和陳七峰七詩韻》是宋代包 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和陳七峰七詩韻》和陳七峰七詩韻包恢原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和陳七峰七詩韻》和陳七峰七詩韻包恢原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和陳七峰七詩韻》和陳七峰七詩韻包恢原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和陳七峰七詩韻》和陳七峰七詩韻包恢原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和陳七峰七詩韻》和陳七峰七詩韻包恢原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/820d39917946861.html

诗词类别

《和陳七峰七詩韻》和陳七峰七詩韻的诗词

热门名句

热门成语