《送寧都陳令》 陳宗道

宋代   陳宗道 梅花樓頭立晴雪,送宁诗意鬆葉亭根聽夜雨。都陈道原
鼪鼯息響月千山,令送桃李無言春萬樹。宁都
分類:

《送寧都陳令》陳宗道 翻譯、陈令陈宗賞析和詩意

《送寧都陳令》是文翻宋代詩人陳宗道所作的一首詩詞。以下是译赏詩詞的中文譯文、詩意和賞析。析和

中文譯文:
梅花盛開在樓頂上,送宁诗意晴朗的都陈道原天空下飄著雪花,
鬆樹的令送葉子在亭子下,傾聽著夜雨的宁都聲音。
鼯鼠停止了鳴叫,陈令陈宗月光灑在千山萬水之上,文翻
桃花和李花無聲無語,译赏春天降臨,萬物複蘇。

詩意:
這首詩描繪了一個冬日的景象,表達了作者對自然景物的感受和對朋友的送別之情。梅花盛開在樓頂上,猶如在寒冷的天空中閃爍的珍珠,給人一種清雅的美感。雪花紛紛揚揚地飄落,與晴朗的天空形成對比,給人一種清新、純潔的感覺。亭子下的鬆樹傾聽著夜雨的聲音,這種安靜的氛圍與外麵的蕭瑟形成鮮明的對比,給人一種寂靜而深邃的感受。鼯鼠停止了鳴叫,月光灑在山水之間,映照出千山萬水的寧靜與遼闊。桃花和李花雖然沒有聲音,但它們在春天中默默綻放,象征著萬物複蘇和生機勃勃。

賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了冬日的景色,通過對梅花、雪、鬆樹、夜雨、鼯鼠、月光、桃花、李花等元素的描寫,展現了作者對自然的細膩感受和對生命力的讚美。整首詩以自然景物為載體,通過景物的描述來表達作者對朋友的送別之情。詩中所描繪的景物都是冬季的特征,但作者通過對細節的觀察和描述,使得這些冬季景物中透露出一種生命力和希望,以及對春天的期待。

此外,詩中運用了對比的手法,如梅花樓頭的盛開與晴雪的飄落、鬆葉亭根的靜謐與夜雨的聲音、鼪鼯的停止與月光的照耀、桃李的無聲與春天的到來等,這些對比給詩詞增添了層次感和張力。

總的來說,這首詩以簡練的語言和細膩的描寫,展示了作者對自然景物的感悟和對友情的表達,同時也傳遞了一種積極向上、充滿生機的情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送寧都陳令》陳宗道 拚音讀音參考

sòng níng dū chén lìng
送寧都陳令

méi huā lóu tóu lì qíng xuě, sōng yè tíng gēn tīng yè yǔ.
梅花樓頭立晴雪,鬆葉亭根聽夜雨。
shēng wú xī xiǎng yuè qiān shān, táo lǐ wú yán chūn wàn shù.
鼪鼯息響月千山,桃李無言春萬樹。

網友評論


* 《送寧都陳令》送寧都陳令陳宗道原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送寧都陳令》 陳宗道宋代陳宗道梅花樓頭立晴雪,鬆葉亭根聽夜雨。鼪鼯息響月千山,桃李無言春萬樹。分類:《送寧都陳令》陳宗道 翻譯、賞析和詩意《送寧都陳令》是宋代詩人陳宗道所作的一首詩詞。以下是詩詞的中 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送寧都陳令》送寧都陳令陳宗道原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送寧都陳令》送寧都陳令陳宗道原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送寧都陳令》送寧都陳令陳宗道原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送寧都陳令》送寧都陳令陳宗道原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送寧都陳令》送寧都陳令陳宗道原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/820d39914846458.html