《寄題泉南陳氏步雲亭》 賀鑄

宋代   賀鑄 紫翠峰前水一灣,寄题趣亭微徑白雲關。泉南
漁樵不見攜筇去,陈氏猿鶴相隨采藥還。亭寄题泉
晚月帶潮來海上,南陈春風吹雨到人間。氏步赏析
恨君輕為蒼生起,云亭原文意曾得東山幾日閑。贺铸和诗
分類:

作者簡介(賀鑄)

賀鑄頭像

賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。翻译字方回,寄题號慶湖遺老。泉南漢族,陈氏衛州(今河南衛輝)人。亭寄题泉宋太祖賀皇後族孫,南陈所娶亦宗室之女。氏步赏析自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章後裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

《寄題泉南陳氏步雲亭》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

《寄題泉南陳氏步雲亭》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

紫翠峰前水一灣,
趣亭微徑白雲關。
漁樵不見攜筇去,
猿鶴相隨采藥還。

晚月帶潮來海上,
春風吹雨到人間。
恨君輕為蒼生起,
曾得東山幾日閑。

中文譯文:
在紫翠峰前有一片水灣,
小徑通往趣味盎然的步雲亭。
漁民和樵夫不再攜帶竹竿和柴薪離去,
猿猴和仙鶴相伴著采藥歸來。

晚上的月亮帶著潮水來到海上,
春風吹雨抵達人間。
我為你輕易地為蒼生而起感到遺憾,
曾經在東山上享受了幾天的閑適。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個寧靜而美麗的景象,以及詩人對逝去的閑適時光的懷念之情。詩中的紫翠峰、水灣和步雲亭都是自然景觀,給人一種寧靜和舒適的感覺。詩人通過描述漁樵不再工作,而是享受自然和采藥的樂趣,表達了對自然和寧靜生活的向往。

晚上的月亮和春風帶來了潮水和雨水,給人們帶來了新的生機和希望。然而,詩人也表達了對現實生活的不滿,認為自己輕易地為蒼生而起,感到遺憾。他曾經在東山上過上幾天閑適的生活,現在卻無法再次擁有。

整首詩以自然景觀和對閑適生活的向往為主題,通過對比現實和理想的差距,表達了詩人內心的情感和對人生的思考。這首詩詞展示了賀鑄對自然和寧靜生活的熱愛,同時也反映了他對現實生活的不滿和對理想生活的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄題泉南陳氏步雲亭》賀鑄 拚音讀音參考

jì tí quán nán chén shì bù yún tíng
寄題泉南陳氏步雲亭

zǐ cuì fēng qián shuǐ yī wān, qù tíng wēi jìng bái yún guān.
紫翠峰前水一灣,趣亭微徑白雲關。
yú qiáo bú jiàn xié qióng qù, yuán hè xiāng suí cǎi yào hái.
漁樵不見攜筇去,猿鶴相隨采藥還。
wǎn yuè dài cháo lái hǎi shàng, chūn fēng chuī yǔ dào rén jiān.
晚月帶潮來海上,春風吹雨到人間。
hèn jūn qīng wèi cāng shēng qǐ, céng dé dōng shān jǐ rì xián.
恨君輕為蒼生起,曾得東山幾日閑。

網友評論


* 《寄題泉南陳氏步雲亭》寄題泉南陳氏步雲亭賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄題泉南陳氏步雲亭》 賀鑄宋代賀鑄紫翠峰前水一灣,趣亭微徑白雲關。漁樵不見攜筇去,猿鶴相隨采藥還。晚月帶潮來海上,春風吹雨到人間。恨君輕為蒼生起,曾得東山幾日閑。分類:作者簡介(賀鑄)賀鑄(1052 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄題泉南陳氏步雲亭》寄題泉南陳氏步雲亭賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄題泉南陳氏步雲亭》寄題泉南陳氏步雲亭賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄題泉南陳氏步雲亭》寄題泉南陳氏步雲亭賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄題泉南陳氏步雲亭》寄題泉南陳氏步雲亭賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄題泉南陳氏步雲亭》寄題泉南陳氏步雲亭賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/820d39908212854.html