《歌舞》 李商隱

唐代   李商隱 遏雲歌響清,歌舞歌舞回雪舞腰輕。李商
隻要君流眄,隐原译赏君傾國自傾。文翻
分類:

作者簡介(李商隱)

李商隱頭像

李商隱,析和字義山,诗意號玉溪(谿)生、歌舞歌舞樊南生,李商唐代著名詩人,隐原译赏祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,文翻出生於鄭州滎陽。析和他擅長詩歌寫作,诗意駢文文學價值也很高,歌舞歌舞是李商晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,隐原译赏與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裏排行第十六,故並稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過於隱晦迷離,難於索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得誌。死後葬於家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。

《歌舞》李商隱 翻譯、賞析和詩意

《歌舞》是唐代詩人李商隱所作的一首詩。以下是這首詩的中文譯文:

遏雲歌響清,
停止雲彩的歌聲清脆,
回雪舞腰輕。
回旋的雪花舞動,舞姿輕盈。
隻要君流眄,
隻要你目光流連,
君傾國自傾。
你的傾慕就能令整個國家沈醉。

這首詩描繪了一場美妙的歌舞表演,給人以視覺和聽覺上的享受。詩中通過描寫歌聲和舞姿,傳達了作者對美的追求與傾慕之情。作者用形象的語言,表達出對這場表演的讚美和對君王的傾慕之情。

整首詩以描寫形象為主,通過對雲彩的描繪,讓我們想象到歌聲的清脆悅耳;通過對雪花舞動的描繪,讓我們感受到舞姿的輕盈動人。作者通過對音樂和舞蹈的描寫,傳達了一種美的感覺,以及自己對美的執著追求。

詩的最後兩句“隻要君流眄,君傾國自傾。”傳達出作者對君王的傾慕之情。這是一種熱烈的傾慕,作者認為隻要君王被這場歌舞吸引,整個國家也會因之傾倒。

整首詩的語言簡練,意境清新,通過對具象事物的描寫,傳達出美的追求與傾慕之情。它既展現了作者對藝術的熱愛,又表達了對君王的傾慕之情。整首詩給人以美的享受和情感上的共鳴,是一首具有高度藝術感染力的詩作。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《歌舞》李商隱 拚音讀音參考

gē wǔ
歌舞

è yún gē xiǎng qīng, huí xuě wǔ yāo qīng.
遏雲歌響清,回雪舞腰輕。
zhǐ yào jūn liú miǎn, jūn qīng guó zì qīng.
隻要君流眄,君傾國自傾。

網友評論

* 《歌舞》歌舞李商隱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《歌舞》 李商隱唐代李商隱遏雲歌響清,回雪舞腰輕。隻要君流眄,君傾國自傾。分類:作者簡介(李商隱)李商隱,字義山,號玉溪谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內今河南省焦作市)沁陽,出生於鄭州滎陽。他擅 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《歌舞》歌舞李商隱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《歌舞》歌舞李商隱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《歌舞》歌舞李商隱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《歌舞》歌舞李商隱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《歌舞》歌舞李商隱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/820c39878827132.html