《十月九日醉中二首》 陳著

宋代   陳著 八十二年真過分,月日译赏月日兩三閒屋漫偷安。醉中著原醉中著
家人病退藥方熟,首陈诗意首陈兒子歸來酒量寬。文翻
隻把詩書供日用,析和不知宇宙有風寒。月日译赏月日
開門但放溪山入,醉中著原醉中著心本無他誰得幹。首陈诗意首陈
分類: 九日

作者簡介(陳著)

陳著頭像

(一二一四~一二九七),文翻字謙之,析和一字子微,月日译赏月日號本堂,醉中著原醉中著晚年號嵩溪遺耄,首陈诗意首陈鄞縣(今浙江寧波)人,文翻寄籍奉化。析和理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

《十月九日醉中二首》陳著 翻譯、賞析和詩意

《十月九日醉中二首》是宋代詩人陳著的作品。這首詩表達了作者在醉酒之中對生活的思考和感悟。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
八十二年真過分,
兩三閑屋漫偷安。
家人病退藥方熟,
兒子歸來酒量寬。
隻把詩書供日用,
不知宇宙有風寒。
開門但放溪山入,
心本無他誰得幹。

詩意:
這八十二年實在太過分,
隻有兩三間空閑的屋子,安逸自在。
家人生病,退了幾副藥方,
而兒子回來後,酒量變得寬廣。
我隻將詩書作為日常生活的供給,
卻不知宇宙間存在著風寒。
打開門戶,隻讓溪山景物進入,
本心中無他人,誰能與我分享。

賞析:
這首詩通過醉酒之中所抒發的思緒,揭示了陳著對生活的感悟和態度。他感歎八十二年的時光過得太匆忙,暗示自己的年紀已經漸長,對於安逸和閑適的生活更加珍惜。他的家人可能因為疾病而退藥,而他的兒子則回來了,酒量增加了,這可能是他身邊家庭生活的一種變遷。他表達了自己對家庭的關心和對兒子成長的欣慰之情。

在詩的後半部分,陳著表達了自己對詩書和文化的珍視,他將其視為生活中的重要供給。然而,他也意識到自己的知識與宇宙的廣闊相比微不足道,顯示出一種自省與謙卑的態度。他希望通過打開門戶,將溪山的景物引入自己的內心世界,以此尋求心靈的寧靜和滿足。

這首詩以簡約的語言和自然的意象,表達了作者對於歲月流轉和生活變遷的思考。通過對個人經曆和內心感受的描繪,詩人喚起讀者對於生活的共鳴,引發對於人生意義和居住環境的思考。整首詩以醉酒作為載體,將作者的情感和哲思融入其中,給人以深遠的思考和審視人生的啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《十月九日醉中二首》陳著 拚音讀音參考

shí yuè jiǔ rì zuì zhōng èr shǒu
十月九日醉中二首

bā shí èr nián zhēn guò fèn, liǎng sān xián wū màn tōu ān.
八十二年真過分,兩三閒屋漫偷安。
jiā rén bìng tuì yào fāng shú, ér zi guī lái jiǔ liàng kuān.
家人病退藥方熟,兒子歸來酒量寬。
zhǐ bǎ shī shū gōng rì yòng, bù zhī yǔ zhòu yǒu fēng hán.
隻把詩書供日用,不知宇宙有風寒。
kāi mén dàn fàng xī shān rù, xīn běn wú tā shuí dé gàn.
開門但放溪山入,心本無他誰得幹。

網友評論


* 《十月九日醉中二首》陳著原文、翻譯、賞析和詩意(十月九日醉中二首 陳著)专题为您介绍:《十月九日醉中二首》 陳著宋代陳著八十二年真過分,兩三閒屋漫偷安。家人病退藥方熟,兒子歸來酒量寬。隻把詩書供日用,不知宇宙有風寒。開門但放溪山入,心本無他誰得幹。分類:九日作者簡介(陳著)一二一四~一 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《十月九日醉中二首》陳著原文、翻譯、賞析和詩意(十月九日醉中二首 陳著)原文,《十月九日醉中二首》陳著原文、翻譯、賞析和詩意(十月九日醉中二首 陳著)翻译,《十月九日醉中二首》陳著原文、翻譯、賞析和詩意(十月九日醉中二首 陳著)赏析,《十月九日醉中二首》陳著原文、翻譯、賞析和詩意(十月九日醉中二首 陳著)阅读答案,出自《十月九日醉中二首》陳著原文、翻譯、賞析和詩意(十月九日醉中二首 陳著)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/820b39883782248.html