《浣溪沙 試茶》 洪希文

元代   洪希文 獨坐書齋日正中。浣溪和诗洪希
平生三昧試茶功。沙试赏析试茶
起看水火自爭雄。茶洪
勢挾怒濤翻急雪,希文溪沙韻勝甘露透香風。原文意浣
晚涼月色照孤鬆。翻译
分類: 浣溪沙

《浣溪沙 試茶》洪希文 翻譯、浣溪和诗洪希賞析和詩意

《浣溪沙 試茶》是沙试赏析试茶元代洪希文創作的一首詩詞。以下是茶洪詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

獨坐書齋日正中,希文溪沙
Alone in the study,原文意浣 the sun right in the center,
平生三昧試茶功。
Testing a lifetime of tea mastery.
起看水火自爭雄。翻译
Rising to witness the competition between water and fire.
勢挾怒濤翻急雪,浣溪和诗洪希
The沙试赏析试茶 momentum carries fierce waves, turning into urgent snow,
韻勝甘露透香風。
Its rhyme surpasses sweet dew,茶洪 permeating the fragrance of the wind.

晚涼月色照孤鬆。
In the cool evening, the moonlight shines on the solitary pine tree.

詩詞中描述了作者獨自坐在書齋中,正午時分陽光直射,作者回顧了自己一生對茶藝的探索和實踐。他欣賞茶水與火的相互競爭,茶水的衝泡過程如同水火之間的激烈較量。茶水的氣勢洶湧如怒濤,猶如急雪紛飛;茶的香氣勝過甘露,透出陣陣芳風。

最後兩句描繪了晚上涼爽的氣候,月光照耀下,獨立的鬆樹在靜謐的夜晚中顯得格外孤獨。

整首詩詞通過對茶藝的描繪,表達了作者對茶道的推崇和對茶藝的追求。茶的衝泡過程如同自然界的力量相互競爭,展示了茶的獨特之處。詩詞中的元素與意象通過形象的描寫展示出茶藝的美妙和與自然的契合,給人以寧靜與愉悅的感受。同時,最後兩句寫出了夜晚的靜謐和孤寂,給人以思考和沉思的空間。

這首詩詞通過細膩的描寫和優美的語言,展示了洪希文對茶藝的熱愛和對自然之美的領悟,使讀者陶醉在茶的世界中,感受到了詩人的情感和對生活的獨特見解。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浣溪沙 試茶》洪希文 拚音讀音參考

huàn xī shā shì chá
浣溪沙 試茶

dú zuò shū zhāi rì zhèng zhōng.
獨坐書齋日正中。
píng shēng sān mèi shì chá gōng.
平生三昧試茶功。
qǐ kàn shuǐ huǒ zì zhēng xióng.
起看水火自爭雄。
shì xié nù tāo fān jí xuě, yùn shèng gān lù tòu xiāng fēng.
勢挾怒濤翻急雪,韻勝甘露透香風。
wǎn liáng yuè sè zhào gū sōng.
晚涼月色照孤鬆。

網友評論


* 《浣溪沙 試茶》洪希文原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 試茶 洪希文)专题为您介绍:《浣溪沙 試茶》 洪希文元代洪希文獨坐書齋日正中。平生三昧試茶功。起看水火自爭雄。勢挾怒濤翻急雪,韻勝甘露透香風。晚涼月色照孤鬆。分類:浣溪沙《浣溪沙 試茶》洪希文 翻譯、賞析和詩意《浣溪沙 試茶》是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浣溪沙 試茶》洪希文原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 試茶 洪希文)原文,《浣溪沙 試茶》洪希文原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 試茶 洪希文)翻译,《浣溪沙 試茶》洪希文原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 試茶 洪希文)赏析,《浣溪沙 試茶》洪希文原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 試茶 洪希文)阅读答案,出自《浣溪沙 試茶》洪希文原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 試茶 洪希文)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/820a39915147535.html

诗词类别

《浣溪沙 試茶》洪希文原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语