《句》 陳靖

宋代   陳靖 玉堂視草思嚴助,句句鈴閣談經滯馬融。陈靖
分類:

《句》陳靖 翻譯、原文意賞析和詩意

《句》是翻译一首宋代詩詞,由陳靖創作。赏析以下是和诗該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
玉堂視草思嚴助,句句
鈴閣談經滯馬融。陈靖

詩意:
這首詩以玉堂、原文意鈴閣為背景,翻译表達了作者對古代學者嚴助和馬融的赏析思念之情。玉堂和鈴閣都是和诗指學府或書院的地方,玉堂是句句學生的學習場所,鈴閣是陈靖學者們討論經書的地方。詩中的原文意草指的是草書,代表著文化的傳承和學術的研究。

賞析:
這首詩通過對玉堂和鈴閣的描繪,展現了宋代文人士子們對古代學者的尊崇和懷念之情。玉堂作為學生的學習場所,承載著傳統文化的延續和學問的積澱。視草思嚴助表達了作者對嚴助的景仰和思念,嚴助是南朝梁時期的學者,著有《世說新語》等重要著作,對於宋代文人影響深遠。鈴閣則是學者們討論經書、交流學問的地方,談經滯馬融意味著馬融的學問造詣深厚,學術交流的場景繁忙而有趣。馬融是東漢時期的學者,擅長經學和史學,他的學說對後世產生了廣泛的影響。

整首詩通過對學府和學者的描繪,展現了作者對古代學問和學者的推崇和懷念之情,表達了對傳統文化的珍視和對學術研究的向往。同時,也反映了宋代士人對古代學者的學術傳統的繼承和發揚的態度。這首詩以簡潔的語言勾勒出了一個富有情感和思索的場景,給人以深思和回味之感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《句》陳靖 拚音讀音參考


yù táng shì cǎo sī yán zhù, líng gé tán jīng zhì mǎ róng.
玉堂視草思嚴助,鈴閣談經滯馬融。

網友評論


* 《句》句陳靖原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《句》 陳靖宋代陳靖玉堂視草思嚴助,鈴閣談經滯馬融。分類:《句》陳靖 翻譯、賞析和詩意《句》是一首宋代詩詞,由陳靖創作。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:中文譯文:玉堂視草思嚴助,鈴閣談經滯馬融。詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《句》句陳靖原文、翻譯、賞析和詩意原文,《句》句陳靖原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《句》句陳靖原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《句》句陳靖原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《句》句陳靖原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/81e39988657721.html