《桂殿秋》 李仁本

宋代   李仁本 金帶重,桂殿紫袍寬。秋李
到頭不似羽衣閑。仁本
君王若許供香火,原文意桂神武門前早掛冠。翻译
分類: 桂殿秋

《桂殿秋》李仁本 翻譯、赏析賞析和詩意

中文譯文:
桂殿秋,和诗金帶沉重,殿秋紫袍寬大。李仁但不似輕便的桂殿羽衣般自由。如果君王準許,秋李我將奉獻香火,仁本早早在神武門前卸下我的原文意桂冠冕。

詩意:
這首詩以宮廷生活為背景,翻译描繪了一位宮廷官員的赏析心情。詩人通過描寫金帶的重厚和紫袍的寬大,表達了他在朝廷中的高貴身份和壓力。然而,他卻不願被束縛,渴望自由自在地生活。他表示願意奉獻自己,但也希望能夠在官位上早早解脫,回到平凡的生活中。

賞析:
《桂殿秋》是一首充滿離愁別緒的詩。詩人通過對道具和儀式的描寫,表達了自己對宮廷生活的煩躁和對自由的向往。桂殿是宮廷中高貴的建築,金帶和紫袍象征權勢和高位。詩人雖然身居高位,但卻感到這種束縛之重,對輕鬆自在的羽衣生活產生向往。詩的最後兩句表達了詩人對解脫的渴望,願意為君王奉獻,但希望能早日解脫,結束在權力和儀式的束縛下的生活。整個詩篇暗示了詩人對現實生活的不滿和對自由的追求,反映了人們對曠達自由生活的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《桂殿秋》李仁本 拚音讀音參考

guì diàn qiū
桂殿秋

jīn dài zhòng, zǐ páo kuān.
金帶重,紫袍寬。
dào tóu bù shì yǔ yī xián.
到頭不似羽衣閑。
jūn wáng ruò xǔ gōng xiāng huǒ, shén wǔ mén qián zǎo guà guān.
君王若許供香火,神武門前早掛冠。

網友評論

* 《桂殿秋》李仁本原文、翻譯、賞析和詩意(桂殿秋 李仁本)专题为您介绍:《桂殿秋》 李仁本宋代李仁本金帶重,紫袍寬。到頭不似羽衣閑。君王若許供香火,神武門前早掛冠。分類:桂殿秋《桂殿秋》李仁本 翻譯、賞析和詩意中文譯文:桂殿秋,金帶沉重,紫袍寬大。但不似輕便的羽衣般自由。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《桂殿秋》李仁本原文、翻譯、賞析和詩意(桂殿秋 李仁本)原文,《桂殿秋》李仁本原文、翻譯、賞析和詩意(桂殿秋 李仁本)翻译,《桂殿秋》李仁本原文、翻譯、賞析和詩意(桂殿秋 李仁本)赏析,《桂殿秋》李仁本原文、翻譯、賞析和詩意(桂殿秋 李仁本)阅读答案,出自《桂殿秋》李仁本原文、翻譯、賞析和詩意(桂殿秋 李仁本)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/81e39954035354.html