《再遊石台》 梅均

宋代   梅均 憶昔經行處,再游再游如今兩見秋。石台石台赏析
山川舊相識,梅均泉石記曾遊。原文意
槐國未為守,翻译醉鄉先拜侯。和诗
擁爐聽僧話,再游再游忘卻客中愁。石台石台赏析
分類:

《再遊石台》梅均 翻譯、梅均賞析和詩意

再遊石台

憶昔經行處,原文意如今兩見秋。翻译
過去的和诗山川我曾熟悉,現在再次來到卻已是再游再游秋天。
山川舊相識,石台石台赏析泉石記曾遊。梅均
我熟悉的山川依舊存在,泉水石頭依然記得曾經遊玩過。
槐國未為守,醉鄉先拜侯。
槐國還未任命我為守護,我在自己醉酒的家鄉先拜訪侯爵。
擁爐聽僧話,忘卻客中愁。
圍著火爐聆聽和尚的教誨,忘卻了客寓中的憂愁。

詩意與賞析:
這首詩描述了詩人再次遊覽石台一帶的情景。詩人回憶起過去的經曆,感歎時間的流轉和人事的更迭。山川、泉水和石頭仿佛還記得曾經和詩人一起遊玩的時光。詩人在這裏感到寧靜和快樂,心境也隨之安寧。他在酒鄉拜訪官員,可見他對於官職並不是追求的目標,反而傾向於追求自在和內心的寧靜。在聽和尚講道時,他能夠暫時忘卻客寓中的愁苦。整首詩以淒美的語言表達了詩人在重遊石台時的情感和心境,反映了他對自然和心靈故鄉的思念和對世俗壓力的遠離渴望。詩中的景象樸實自然,節奏流暢,使讀者在閱讀中很容易感同身受,產生共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《再遊石台》梅均 拚音讀音參考

zài yóu shí tái
再遊石台

yì xī jīng xíng chǔ, rú jīn liǎng jiàn qiū.
憶昔經行處,如今兩見秋。
shān chuān jiù xiāng shí, quán shí jì céng yóu.
山川舊相識,泉石記曾遊。
huái guó wèi wèi shǒu, zuì xiāng xiān bài hóu.
槐國未為守,醉鄉先拜侯。
yōng lú tīng sēng huà, wàng què kè zhōng chóu.
擁爐聽僧話,忘卻客中愁。

網友評論


* 《再遊石台》再遊石台梅均原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《再遊石台》 梅均宋代梅均憶昔經行處,如今兩見秋。山川舊相識,泉石記曾遊。槐國未為守,醉鄉先拜侯。擁爐聽僧話,忘卻客中愁。分類:《再遊石台》梅均 翻譯、賞析和詩意再遊石台憶昔經行處,如今兩見秋。過去的 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《再遊石台》再遊石台梅均原文、翻譯、賞析和詩意原文,《再遊石台》再遊石台梅均原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《再遊石台》再遊石台梅均原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《再遊石台》再遊石台梅均原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《再遊石台》再遊石台梅均原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/81d39988128679.html

诗词类别

《再遊石台》再遊石台梅均原文、翻的诗词

热门名句

热门成语