《鵲橋仙》 王庭

宋代   王庭 雲靜天高,鹊桥桥仙山明水闊。仙王
一年待個中秋月。庭
十分魄少一分圓,原文意鹊今宵已覺蟾光別。翻译
且盡金尊,赏析遙瞻玉闕。和诗
更深江水沙如雪。王庭
來宵風雨不相關,鹊桥桥仙重須買酒追佳節。仙王
分類: 古文觀止奏議 鵲橋仙

《鵲橋仙》王庭 翻譯、庭賞析和詩意

《鵲橋仙》是原文意鹊一首宋代的詩詞,作者是翻译王庭。以下是赏析該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
雲靜天高,和诗山明水闊。
一年等待中秋月。
魄少十分圓,今晚感到蟾光離別。
且盡金尊,遠望玉闕。
江水更深,沙似雪。
明夜的風雨與此無關,必須買酒追逐佳節。

詩意:
《鵲橋仙》描述了一個人在中秋之夜的情景。詩人觀賞著寧靜高遠的雲彩、明亮廣闊的山水,期待著一年一度的中秋月亮。然而,他感到月亮的圓盈度似乎缺少了一分,使他感到蟾光與自己有了距離。詩人借此表達了對完美事物的追求和對美好時刻的期待。他把酒盡情暢飲,遠望著玉闕(宮殿)的高聳,感歎江水的深邃,沙灘潔白如雪。盡管明夜可能會有風雨,但這並不影響他慶祝佳節的決心。

賞析:
《鵲橋仙》以簡潔明快的語言描繪了中秋之夜的景象,表達了詩人對美好事物的追求和對佳節的期待。通過對自然景色和心情的描寫,詩人展示了對完美的追求,但也暗示了人生中完美事物難以得到的現實。詩中的意象細膩而富有感染力,例如用"山明水闊"形容廣袤壯麗的山水,用"蟾光別"表達對月亮不完美圓滿的感受,以及將江水的深度與沙灘的潔白相對照。整首詩在簡潔中蘊含了豐富的意境,引發讀者對美好、完美與人生意義的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鵲橋仙》王庭 拚音讀音參考

què qiáo xiān
鵲橋仙

yún jìng tiān gāo, shān míng shuǐ kuò.
雲靜天高,山明水闊。
yī nián dài gè zhōng qiū yuè.
一年待個中秋月。
shí fēn pò shǎo yī fēn yuán, jīn xiāo yǐ jué chán guāng bié.
十分魄少一分圓,今宵已覺蟾光別。
qiě jǐn jīn zūn, yáo zhān yù quē.
且盡金尊,遙瞻玉闕。
gēng shēn jiāng shuǐ shā rú xuě.
更深江水沙如雪。
lái xiāo fēng yǔ bù xiāng guān, zhòng xū mǎi jiǔ zhuī jiā jié.
來宵風雨不相關,重須買酒追佳節。

網友評論

* 《鵲橋仙》王庭原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙 王庭)专题为您介绍:《鵲橋仙》 王庭宋代王庭雲靜天高,山明水闊。一年待個中秋月。十分魄少一分圓,今宵已覺蟾光別。且盡金尊,遙瞻玉闕。更深江水沙如雪。來宵風雨不相關,重須買酒追佳節。分類:古文觀止奏議鵲橋仙《鵲橋仙》王 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鵲橋仙》王庭原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙 王庭)原文,《鵲橋仙》王庭原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙 王庭)翻译,《鵲橋仙》王庭原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙 王庭)赏析,《鵲橋仙》王庭原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙 王庭)阅读答案,出自《鵲橋仙》王庭原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙 王庭)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/819e39881378778.html

诗词类别

《鵲橋仙》王庭原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语