《蘆花》 鄭克已

宋代   鄭克已 眇眇臨窗思美人,芦花芦花荻花楓葉帶雞聲。郑克
夜深吹笛移船去,已原译赏三十六灣秋月明。文翻
分類:

《蘆花》鄭克已 翻譯、析和賞析和詩意

《蘆花》是诗意宋代詩人鄭克已所作的一首詩詞。下麵是芦花芦花這首詩詞的中文譯文:

眼前窗外朦朧,
思念佳人無垠。郑克
荻花與楓葉相伴,已原译赏
雞鳴聲聲入耳。文翻
深夜吹起笛聲,析和
船隻駛向遠方。诗意
三十六灣秋月明亮照,芦花芦花
美景令人心馳神往。郑克

這首詩詞描繪了作者眺望窗外,已原译赏心中思念著遠方的佳人的情景。眼前景色朦朧,荻花和楓葉交相輝映,雞鳴聲不斷傳入耳中。夜深時,笛聲吹響,船隻啟程駛向遠方。在這個秋天的夜晚,三十六灣的秋月明亮照耀著大地,美景令人心馳神往。

詩詞通過描繪自然景色和音樂聲音,將作者內心的思念之情表達出來。作者運用細膩的描寫手法,營造出夜晚的寧靜與神秘感。同時,詩中的船隻行進和秋月照耀,象征著作者心中追求的目標和遠方的歸宿。整首詩詞以秋天的景色為背景,通過描繪美景和音樂,表達了作者對佳人的深深思念和對美好未來的向往。

這首詩詞以其清新的意象和優美的語言,展現了宋代詩詞的特點。通過對自然景色的描繪和對音樂聲音的運用,詩詞將讀者帶入了作者內心的世界,讓人感受到了作者對佳人的思念之情和對美好生活的向往。整首詩詞給人以寧靜、溫馨的感受,同時也啟發人們對美好事物的追求和向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《蘆花》鄭克已 拚音讀音參考

lú huā
蘆花

miǎo miǎo lín chuāng sī měi rén, dí huā fēng yè dài jī shēng.
眇眇臨窗思美人,荻花楓葉帶雞聲。
yè shēn chuī dí yí chuán qù, sān shí liù wān qiū yuè míng.
夜深吹笛移船去,三十六灣秋月明。

網友評論


* 《蘆花》蘆花鄭克已原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《蘆花》 鄭克已宋代鄭克已眇眇臨窗思美人,荻花楓葉帶雞聲。夜深吹笛移船去,三十六灣秋月明。分類:《蘆花》鄭克已 翻譯、賞析和詩意《蘆花》是宋代詩人鄭克已所作的一首詩詞。下麵是這首詩詞的中文譯文:眼前窗 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蘆花》蘆花鄭克已原文、翻譯、賞析和詩意原文,《蘆花》蘆花鄭克已原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《蘆花》蘆花鄭克已原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《蘆花》蘆花鄭克已原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《蘆花》蘆花鄭克已原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/819a39915167448.html

诗词类别

《蘆花》蘆花鄭克已原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语