《觀瀑布柬同遊諸友》 陳宓

宋代   陳宓 兩瀑五十裏,观瀑观瀑炎蒸雨雪霶。布柬布柬
那知廬阜境,同游同游元隻在吾鄉。诸友诸友
分類:

《觀瀑布柬同遊諸友》陳宓 翻譯、陈宓賞析和詩意

《觀瀑布柬同遊諸友》是原文意宋代陳宓創作的一首詩詞。這首詩以觀賞瀑布為主題,翻译表達了遊子對故鄉的赏析思念之情。

詩詞中的和诗瀑布景象被描繪得壯麗而宏偉,兩道瀑布長達五十裏,观瀑观瀑透過蒸騰的布柬布柬熱氣、雨水和雪霜,同游同游形成了壯觀的诸友诸友景象。然而,陈宓詩中的原文意主人公卻感歎廬阜的景色與這裏相比而顯得平淡無奇。這裏的瀑布隻是他的鄉土之地的一部分,而他的鄉土之美卻隻有他自己才能真正理解和感受到。

這首詩詞通過對瀑布景色的描繪,表達了遊子對故鄉的眷戀之情。作者以瀑布的壯麗景象作為對比,強調了鄉土之美的獨特和珍貴。這種思念之情體現了對故鄉的深情厚意,同時也暗示了遊子身處他鄉的無奈和孤獨。

整首詩以簡潔明了的語言表達了作者對故鄉的思念和對鄉土之美的獨特認識。通過對瀑布景色的描繪,詩人向讀者展示了自然景觀的壯麗與絕妙之處,並通過對鄉土之美的強調,表達了對故鄉的深情厚意。這首詩詞既展示了作者的感情,也喚起了讀者對家鄉的回憶和情感共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《觀瀑布柬同遊諸友》陳宓 拚音讀音參考

guān pù bù jiǎn tóng yóu zhū yǒu
觀瀑布柬同遊諸友

liǎng pù wǔ shí lǐ, yán zhēng yǔ xuě pāng.
兩瀑五十裏,炎蒸雨雪霶。
nǎ zhī lú fù jìng, yuán zhī zài wú xiāng.
那知廬阜境,元隻在吾鄉。

網友評論


* 《觀瀑布柬同遊諸友》觀瀑布柬同遊諸友陳宓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《觀瀑布柬同遊諸友》 陳宓宋代陳宓兩瀑五十裏,炎蒸雨雪霶。那知廬阜境,元隻在吾鄉。分類:《觀瀑布柬同遊諸友》陳宓 翻譯、賞析和詩意《觀瀑布柬同遊諸友》是宋代陳宓創作的一首詩詞。這首詩以觀賞瀑布為主題, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《觀瀑布柬同遊諸友》觀瀑布柬同遊諸友陳宓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《觀瀑布柬同遊諸友》觀瀑布柬同遊諸友陳宓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《觀瀑布柬同遊諸友》觀瀑布柬同遊諸友陳宓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《觀瀑布柬同遊諸友》觀瀑布柬同遊諸友陳宓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《觀瀑布柬同遊諸友》觀瀑布柬同遊諸友陳宓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/819a39884447645.html