《雪後留徐茂吳宿齋中》 王稚登

明代   王稚登 空齋佛火夜悠悠,雪后徐茂析和殘雪鬆間曉尚留。留徐
樽綠敢言開北海,茂吴榻陳聊得下南州。宿斋诗意
蘭芳當戶寧為艾,中雪斋中鷹鷙逢春未化鳩。后留
明日與君同跨馬,吴宿王稚文翻要離墓下問吳鉤。登原
分類:

《雪後留徐茂吳宿齋中》王稚登 翻譯、译赏賞析和詩意

《雪後留徐茂吳宿齋中》是雪后徐茂析和明代文人王稚登的一首詩詞。以下是留徐該詩的中文譯文、詩意和賞析。茂吴

雪後留徐茂吳宿齋中,宿斋诗意
After the snow,中雪斋中 Xu Mao of Wu stays in his study,
朝代:明代,作者:王稚登

空齋佛火夜悠悠,后留
In an empty study, the Buddhist lamp flickers in the night,
The Buddha's light lingers in the empty study at night,

殘雪鬆間曉尚留。
The morning light still lingers among the lingering snow and pine trees.
The remnants of snow remain amidst the morning light and pine trees.

樽綠敢言開北海,
With a cup of green wine, dare to speak openly of the vast sea.
With a cup of green wine, I dare to speak freely of the boundless sea.

榻陳聊得下南州。
The bed is old but still suitable for a leisurely stay in the southern city.
The old bed is comfortable enough for a leisurely stay in the southern city.

蘭芳當戶寧為艾,
Rather than using sweet orchids, I prefer the humble artemisia at the door.
Instead of fragrant orchids, I prefer the humble artemisia at the doorstep.

鷹鷙逢春未化鳩。
The fierce eagle encounters spring, yet it has not transformed into a dove.
The fierce eagle encounters spring without losing its nature.

明日與君同跨馬,
Tomorrow, we shall ride together on horseback,
Tomorrow, let us ride together on horseback,

要離墓下問吳鉤。
To pay a visit to the grave and inquire about the Wu Hook.
To visit the grave and inquire about the Wu Hook.

這首詩詞描繪了明代文人王稚登在雪後的夜晚,獨自留宿在徐茂吳宿齋中的情景。詩人描述了空寂的齋室中佛火搖曳的景象,以及雪後清晨的鬆雪交融的美景。

詩中的"樽綠敢言開北海"表達了詩人豪情萬丈、敢於直言的心境,將北海比作廣闊無垠的世界,自信地表達自己的觀點和思想。

"榻陳聊得下南州"表明詩人雖然榻子已經陳舊,但仍然適合在南方城市舒適地休憩。這種對物質的看重並不重要,關鍵是內心的寧靜和舒適。

"蘭芳當戶寧為艾"表示詩人寧願用樸素的艾草代替香氣撲鼻的蘭花,表達了對樸素、樸實生活的向往和追求。

"鷹鷙逢春未化鳩"形容鷹這種凶猛的動物在春季依然保持其獨特的本性,沒有變成溫和的鴿子。這句詩意味深長,表達了作者堅守自己的個性和原則的態度。

最後兩句詩表達了詩人與朋友明日將一同騎馬出行,去墓地向已故的朋友打聽有關吳鉤的情況。這種情感上的寄托和對過往友誼的追憶,給整首詩詞增添了一絲淒涼和思念之情。

這首詩詞通過對環境、情感和思考的描繪,展現了作者內心深處的情感和對生活、友情和自我追求的思考。它以簡潔的語言表達《雪後留徐茂吳宿齋中》是明代文人王稚登創作的一首詩詞。詩中描繪了雪後的夜晚,王稚登獨自留宿在徐茂吳的齋室中。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。

雪後留徐茂吳宿齋中,
寒冬的雪後,王稚登在徐茂吳的齋室中停留,

空齋佛火夜悠悠,
空蕩的齋室裏,佛燈閃爍,夜晚漫長。

殘雪鬆間曉尚留。
雪花殘留在鬆樹之間,晨曦初露。

樽綠敢言開北海,
拿起綠酒杯,敢於暢所欲言,如北海般廣闊。

榻陳聊得下南州。
床榻雖然陳舊,卻足以在南州閑談。

蘭芳當戶寧為艾,
門前的香花寧願用艾草代替,

鷹鷙逢春未化鳩。
鷹鷙在春天來臨時仍然不會變成鴿子。

明日與君同跨馬,
明天與你一同騎馬,

要離墓下問吳鉤。
去墓地詢問關於“吳鉤”的事情。

這首詩詞以簡潔的語言描繪了王稚登在雪後的夜晚中的情景和思考。詩中通過對齋室、自然景物和個人情感的描繪,表達了詩人內心深處的感受和思考。

詩的開篇描述了雪後的齋室,空蕩的環境中佛燈閃爍,夜晚的時間顯得漫長。這一描繪烘托出了詩人獨處的孤寂和冥思的氛圍。

接著,詩人將自然景物和個人情感相結合。雪花殘留在鬆樹之間,晨曦初露,形成了一幅寧靜而美麗的畫麵。同時,詩人以北海的寬廣來比喻自己的豪情和胸懷。

詩的下半部分,詩人以床榻的陳舊與南州的閑談相對照,表達出對物質的淡泊和對內心寧靜的追求。

接著,詩中用“蘭芳當戶寧為艾”這一形象的比喻,表達了詩人寧願選擇樸素而真實的生活,而不是追逐虛華。

最後兩句詩表達了詩人與朋友明天一同騎馬出行,去墓地探訪已故的朋友,並向他們詢問有關“吳鉤”的信息。這體現了詩人對友情和逝去的時光的思念和回憶。

整首詩詞通過具體的描寫和意象的運用,展示了作者內心的情感和對生活、友情和自我追求的思考。同時,表達了對純樸生活和內心寧靜的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雪後留徐茂吳宿齋中》王稚登 拚音讀音參考

xuě hòu liú xú mào wú sù zhāi zhōng
雪後留徐茂吳宿齋中

kōng zhāi fú huǒ yè yōu yōu, cán xuě sōng jiān xiǎo shàng liú.
空齋佛火夜悠悠,殘雪鬆間曉尚留。
zūn lǜ gǎn yán kāi běi hǎi, tà chén liáo dé xià nán zhōu.
樽綠敢言開北海,榻陳聊得下南州。
lán fāng dàng hù níng wèi ài, yīng zhì féng chūn wèi huà jiū.
蘭芳當戶寧為艾,鷹鷙逢春未化鳩。
míng rì yǔ jūn tóng kuà mǎ, yào lí mù xià wèn wú gōu.
明日與君同跨馬,要離墓下問吳鉤。

網友評論


* 《雪後留徐茂吳宿齋中》雪後留徐茂吳宿齋中王稚登原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雪後留徐茂吳宿齋中》 王稚登明代王稚登空齋佛火夜悠悠,殘雪鬆間曉尚留。樽綠敢言開北海,榻陳聊得下南州。蘭芳當戶寧為艾,鷹鷙逢春未化鳩。明日與君同跨馬,要離墓下問吳鉤。分類:《雪後留徐茂吳宿齋中》王稚 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雪後留徐茂吳宿齋中》雪後留徐茂吳宿齋中王稚登原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雪後留徐茂吳宿齋中》雪後留徐茂吳宿齋中王稚登原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雪後留徐茂吳宿齋中》雪後留徐茂吳宿齋中王稚登原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雪後留徐茂吳宿齋中》雪後留徐茂吳宿齋中王稚登原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雪後留徐茂吳宿齋中》雪後留徐茂吳宿齋中王稚登原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/818f39886253752.html