《續夢》 仇遠

宋代   仇遠 一夢續一夢,续梦续梦夢短寒衣長。仇远
顛倒無首尾,原文意哀樂迷存亡。翻译
枕上忽自笑,赏析曆曆見未嚐。和诗
至人本無夢,续梦续梦有夢其何傷。仇远
魚旐農夫喜,原文意熊羆男子祥。翻译
吾年過不惑,赏析夢覺久已忘。和诗
未來尚曖昧,续梦续梦既往恐思量。仇远
不知邯鄲道,原文意幾番熟黃粱。
分類:

《續夢》仇遠 翻譯、賞析和詩意

《續夢》是宋代詩人仇遠所創作的一首詩詞。以下是《續夢》的中文譯文、詩意和賞析:

續夢

一場夢才剛結束,又續上了一場夢,夢境短暫,寒衣卻長久。
夢中的情節錯亂無章,沒有開頭和結尾,哀樂交織,讓人迷失於存亡之間。
躺在枕上我突然自笑,清晰地見到了從未經曆過的事情。
真正的智者本沒有夢想,有夢又有何妨呢?
漁夫得到好漁網,農夫收獲豐收,男子得到好的婚姻緣分,這是祥瑞之兆。
我年紀已過不惑之年,夢境中的覺醒早已遺忘。
未來的前景仍然模糊不清,過去的經曆卻讓我憂思不斷。
我不知道通往邯鄲的道路,曾經多少次沉迷於黃粱夢之中。

詩意與賞析:
《續夢》這首詩詞表達了人生中夢境與現實的交錯與迷離之感。詩人將夢境與現實進行對比,夢境短暫而現實卻長久,夢境中的情節顛倒無序,哀樂交織,讓人迷失其中。詩人通過自嘲的方式,描述自己在夢中突然覺醒,清晰地見到從未經曆過的事情,暗示了人生的種種幻象和迷惑。詩人表達了對生活和未來的擔憂,同時也表達了對過去經曆的回顧和思考。最後兩句提到邯鄲的道路和黃粱夢,表達了對未知和幻想的追求,以及人們在其中徘徊的境況。

整首詩以夢為線索,通過對夢的描繪,反映了人生的虛幻和迷惑。詩人以簡潔而富有意境的語言,將夢與現實、喜悅與憂傷、過去與未來巧妙地結合在一起,展現了人們在紛繁世界中的迷茫與思索。這首詩具有深刻的哲理和思想內涵,同時也展示了仇遠獨特的詩歌才華。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《續夢》仇遠 拚音讀音參考

xù mèng
續夢

yī mèng xù yī mèng, mèng duǎn hán yī zhǎng.
一夢續一夢,夢短寒衣長。
diān dǎo wú shǒu wěi, āi yuè mí cún wáng.
顛倒無首尾,哀樂迷存亡。
zhěn shàng hū zì xiào, lì lì jiàn wèi cháng.
枕上忽自笑,曆曆見未嚐。
zhì rén běn wú mèng, yǒu mèng qí hé shāng.
至人本無夢,有夢其何傷。
yú zhào nóng fū xǐ, xióng pí nán zǐ xiáng.
魚旐農夫喜,熊羆男子祥。
wú nián guò bù huò, mèng jué jiǔ yǐ wàng.
吾年過不惑,夢覺久已忘。
wèi lái shàng ài mèi, jì wǎng kǒng sī liang.
未來尚曖昧,既往恐思量。
bù zhī hán dān dào, jǐ fān shú huáng liáng.
不知邯鄲道,幾番熟黃粱。

網友評論


* 《續夢》續夢仇遠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《續夢》 仇遠宋代仇遠一夢續一夢,夢短寒衣長。顛倒無首尾,哀樂迷存亡。枕上忽自笑,曆曆見未嚐。至人本無夢,有夢其何傷。魚旐農夫喜,熊羆男子祥。吾年過不惑,夢覺久已忘。未來尚曖昧,既往恐思量。不知邯鄲道 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《續夢》續夢仇遠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《續夢》續夢仇遠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《續夢》續夢仇遠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《續夢》續夢仇遠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《續夢》續夢仇遠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/818e39883284121.html